《銅雀妓二首》是唐代詩人王勃?jiǎng)?chuàng)作的五言律詩組詩作品,。在這兩首詩中,,詩人描寫了歌妓的凄苦生活和悲慘命運(yùn),對(duì)終身被幽禁于深宮的歌妓的不幸流露出深深的同情和不平,。兩首詩以古喻今,,針對(duì)當(dāng)時(shí)幽深的宮廷生活有感而發(fā),通過生動(dòng)的形象抒發(fā)對(duì)歷史事實(shí)的評(píng)價(jià),,借曹事以諷唐,,情思愁苦,格調(diào)沉郁,。
銅雀妓二首1
其一
金鳳鄰銅雀2,,漳河望鄴城3。
君王無處所4,,臺(tái)榭若平生5,。
舞席紛何就6,歌梁儼未傾7,。
西陵松槚冷8,,誰見綺羅情9,。
其二
妾本深宮妓10,,層城閉九重11,。
君王歡愛盡,歌舞為誰容,。
錦衾不復(fù)襞12,,羅衣誰再縫13。
高臺(tái)西北望14,,流涕向青松15,。
1.銅雀妓:原指曹操的歌舞伎,后成為古樂府曲調(diào)名,,也叫《銅雀臺(tái)》,。銅雀,原名榭臺(tái),,在鄴城(今河北臨漳縣),。建安十五年(210)曹操建造,臺(tái)上有銅鑄大雀,。據(jù)《鄴都故事》記載,,曹操命其子將其葬在鄴之西崗,妾妓都住在銅雀臺(tái)上,,早晚設(shè)酒食祭奠,,每月初一、十五在靈帳前奏樂祭禮,,諸子也經(jīng)常登臺(tái)瞻望西陵墓田,。
2.金鳳:臺(tái)榭名,疑為“金虎臺(tái)”之誤,。
3.漳河:濁漳河,,在當(dāng)時(shí)河北道相州鄴城北面。
4.君王:指曹操,,曹操曾受封魏王,,死后追為武帝。
5.臺(tái)榭:土高者為臺(tái),,有木者為榭,。平生:往常。
6.何就:能成什么事,?也就是有什么用處的意思,。
7.歌梁:《列子》有這樣一段記載:古歌女韓娥到了齊國雍門,以賣唱混飯吃,。后來她離開了雍門,,可是人們感覺到她的歌聲還是“余音繞梁,三日不絕,?!薄案枇骸背鲇谶@一故事,。這里實(shí)指舞庭。儼(yǎn)然:莊嚴(yán)的樣子,。
8.西陵:指曹操的墓地,。松槚(jiǎ):松樹與槚樹,這兩種樹常栽植于墓前,。
9.綺羅:指華貴的絲織品或絲綢衣服,。代指銅雀妓。
10.妾:銅雀妓自稱的謙詞,。深宮:指銅雀臺(tái),。
11.層城:指深宮。九重:九層,,形容宮殿之深邃,。
12.錦衾(qīn):錦緞的被子。襞(bì):折疊,。
13.羅衣:指輕軟絲織品制成的衣服,。
14.高臺(tái):指銅雀臺(tái)。
15.青松:蒼翠的松樹,,此處指墳地,。庾信《擬詠懷》詩:“徒勞銅爵妓,遙望西陵松,?!?/span>
其一
金鳳臺(tái)緊挨著銅雀臺(tái),鄴城面對(duì)著濁漳河,。君王已死,,現(xiàn)在沒有地方可尋了,而這里的亭臺(tái)樓榭卻依舊是那個(gè)樣子,。當(dāng)年的歌舞席和那未傾倒的歌梁還有什么用呢,?西陵里的松樹槚樹那樣蒼冷,誰明了銅雀妓的愁情,?
其二
我本是銅雀合上的樂妓,,幽閉在一層又一層的深宮中。君王死了歡愛已盡,,現(xiàn)在為誰打扮為誰歌舞呢,?錦緞的被子懶得再疊,綾羅的衣服也不再縫制了,。由這高高的銅雀臺(tái)上酉北望西陵,,不由得使人對(duì)著墓前的青松流下了淚水。
《銅雀妓》詩,多是憑吊懷古或詠史之作,。作者曾由洛陽去冀州游玩,,途徑銅雀臺(tái),見陳跡而頓生盛衰之感,,于是創(chuàng)作了《銅雀妓二首》。
王勃(649~676),,唐代詩人,,字子安,絳州龍門(今山西河津)人,。麟德初應(yīng)舉及第,,曾任虢州參軍。后往海南探父,,因溺水,,受驚而死。少時(shí)即顯露才華,,與楊炯,、盧照鄰、駱賓王以文辭齊名,,并稱“初唐四杰”,。他和盧照鄰等皆企圖改變當(dāng)時(shí)“爭(zhēng)構(gòu)纖微,競(jìng)為雕刻”的詩風(fēng)(見楊炯《王子安集序》),。其詩偏于描寫個(gè)人生活,,也有少數(shù)抒發(fā)政治感慨、隱寓對(duì)豪門世族不滿之作,,風(fēng)格較為清新,,但有些詩篇流于華艷。其散文《滕王閣序》頗有名,。原有集,,已散佚,明人輯有《王子安集》,。
王勃的《銅雀妓二首》是“裁樂府以入律”的,。這兩首詩都描寫了歌妓的凄苦生活和悲慘命運(yùn),。在其中,詩人對(duì)終身被幽禁于深宮的歌妓的不幸生活流露出深深的同情和不平,情思愁苦,,格調(diào)沉郁。
第一首詩看似寫銅雀臺(tái),,實(shí)際上是寫生活在銅雀臺(tái)的人們,,寫威武一時(shí)的魏武帝,寫曾經(jīng)在魏武帝面前笙歌艷舞的歌妓們。前四句先是交待銅雀臺(tái)的地理位置,,氣勢(shì)壯闊,;接著用人與物構(gòu)成鮮明對(duì)比,流露出深沉的人世滄桑的感慨,。頸聯(lián)用物與物作對(duì)比,,“舞席”已不復(fù)存在,曾經(jīng)舞影翩翩,、輕歌陣陣的場(chǎng)面消失在歷史長河中,,只有房梁——過去場(chǎng)面的見證物還沒有傾塌。上一句描寫昔日的繁華場(chǎng)面,,下一句敘述眼前的凄清冷景,,有人去樓空、轉(zhuǎn)瞬即逝之感,。最后引發(fā)深深的感嘆,,感嘆生活在深宮歌妓的悲慘命運(yùn),她們才是最令人同情的,。
這首詩成功地運(yùn)用對(duì)比手法,,中間兩聯(lián)的上下兩句分別構(gòu)成對(duì)比,人與物對(duì)比,,物與物對(duì)比,,在回憶過去繁盛與熱鬧之中展現(xiàn)眼前的衰敗與冷寂,藝術(shù)效果非常明顯,。
第二首開頭“妾本深宮妓,,層城閉九重”,是以歌妓的口吻感嘆自己的不幸身世,,使沉郁悲涼的氣氛一開始就籠罩了全篇,。據(jù)史書記載,銅雀臺(tái)很高,,上有宮房一百二十間,,歌妓們被關(guān)閉在重重宮門之中。這里的“閉”字表現(xiàn)出了深宮里歌妓沒有自由的痛苦,。頷聯(lián)“君王歡愛盡,,歌舞為誰容”,進(jìn)一步描寫歌妓內(nèi)心的孤寂,。
她們本來是用自己的姿色,、技藝娛樂君王,博取君王的歡心的,。而此時(shí)就連這樣的機(jī)會(huì)也已經(jīng)結(jié)束了,。曹操死了,,自然不能為他人歌舞、修飾容貌,。然而她們?nèi)匀坏冒凑詹懿俚倪z命,,“每月十五,輒向帳前作妓樂”,,為曹操的“魂靈”歌舞,。這更可悲。君王就連死后都操縱著她們的命運(yùn),,她們唯有終老宮中,,永不得見天日,其中悲苦可想而知,。頸聯(lián)“錦衾不復(fù)襞,,羅衣誰再縫”,,是寫歌妓沒有任何希冀,,在死寂絕望的心情中,心灰意懶,,華貴的鋪蓋沒人再折疊,,綾羅的衣裙也不想再縫制,“誰再縫”的“誰”字用得好,,以疑問代詞代替否定詞與上句的“不”字相對(duì),,含意雙關(guān)而有力?!罢l”實(shí)為“人人”,,說明有這樣命運(yùn)的人很多失去自由,沒有歡樂沒有理想,,雖生猶死,。尾聯(lián)“高臺(tái)西北望,流涕向青松”,,承上聯(lián)之意而作結(jié),,言有盡而意無窮。此恨綿綿,,歌妓在那高入云霄的銅雀臺(tái)上放眼遠(yuǎn)眺,,只看到西陵蒼松翠柏,不覺凄然淚下,。
這首詩不同于一般的憑吊懷古詩,,對(duì)于史事不著力顯微闡幽,而能別寓興意,;不采取直抒胸臆或議論,,而以歌妓的口吻自嘆自哀,,真情實(shí)感,分外動(dòng)人,。
詩人寫這兩首詩,,是為了以古喻今,針對(duì)當(dāng)時(shí)幽深的宮廷生活有感而發(fā)的,,通過生動(dòng)的形象抒發(fā)對(duì)歷史事實(shí)的評(píng)價(jià),,借曹事以諷唐,“用意隱然,,最為得體,。”
清·屈復(fù)《唐詩成法》:上“金鳳”,、“銅雀”,、“漳河”、“鄴城”寫得如君王仍在,,忽接以“無處所”二句,,如夢(mèng)方醒?!拔髁晁蓸枴碧硪弧袄洹弊?,正與“金鳳”二句對(duì)照?!罢l見綺羅情”再問一句,,孟德有知亦應(yīng)失笑也。
清·譚宗《近體秋陽》:語簡而盡,,意淺而至,。故曰:言莫奇口頭,理莫窅于見前,。不獨(dú)詩,,然而詩為甚(“臺(tái)榭”句下)。
清·盧麰《聞鶴軒初盛唐近體讀本》:陳德公先生曰:初日君臣,,惟沿粉黛,,百篇一色,蠟味索然,,及乎“四杰”開津,,漸流情節(jié)矣。各取對(duì)起,,已緊湊,,三、四最渾,,神韻絕塵,,結(jié)亦穩(wěn)靜,,惟第五稍為生晦,未振齊梁,。二,、三、四淡雅,,而情自黯然,。結(jié)總繳仍顧“無處所”字緒。李白由曰:五句固似生晦,,然意承三句,,六句承四句說,故亦未足為嫌,。
明·陸時(shí)雍《唐詩鏡》:子安才雄,,五言律往往有一氣渾成之勢(shì),律自不得拘得,??辞灰廪D(zhuǎn)合,視之平平,,擬之難到,。中晚之視初唐,,六朝之視漢魏,,俱若此矣。
明·鐘惺《唐詩歸》:渾秀出脫,。
明·唐汝詢《匯編唐詩十集》:至此才是真律調(diào),。
明·周珽《唐詩選脈會(huì)通評(píng)林》:神滿極矣,運(yùn)詞更以識(shí)勝,,所以難及,。
明·邢昉《唐風(fēng)定》:凄婉無繁辭,以淡為神,。
清·顧安《唐律消夏錄》:此以古題作近體而不失古意,,較之比鄰擬樂府者,幾于金矢之別也,。初,,魏武遺令中有“臺(tái)上設(shè)帷帳,朔望上食奏樂,,汝等望我西陵墓田”之語,,故是詩專就此一段寫出、閑挑冷逗,,似弗欲深刻譏議,,而譏議自切,。斯便是古意所在,俾后世君公將相,,不免情癡如阿瞞者,,稍于此得一知解,其提撕警覺之功,,埒于西方文字矣,。