《秋桜/(中文名:秋櫻)》
日本傳奇式藝人山口百惠的經(jīng)典歌曲《秋桜/(中文名:秋櫻)》,這首傳唱三十多年的歌曲是山口百惠的代表作,,入選了“二十世紀(jì)日本100首經(jīng)典曲目”,。這是一首唱給母親的歌曲,表達(dá)的是女兒出嫁前留戀母親的心情,,從小在單親家庭長(zhǎng)大的山口百惠,,自然唱起這首歌會(huì)格外動(dòng)情。歌曲的前半部分是溫柔地傾述,,宛如清清的溪流,高潮部分是發(fā)自內(nèi)心的抒情,,熱切而動(dòng)人,。
うす紅の秋桜が秋の日の
何気ない陽(yáng)溜りに揺れている
比頃 涙もろくなった母が
庭先でひとつ咳をする
縁側(cè)でアルバムを開いては
私の幼い日の思い出を
何度も同じ話くりかえす
獨(dú)言みたいに小さな聲で
こんな小春日和の 穏やかな日は
あなたの優(yōu)しさが しみてくる
明日嫁ぐ私に苦労はしても
……
淡紅的秋櫻在秋日
平淡的陽(yáng)光中搖曳
此刻 易哭的母親
在花園中 輕咳一聲
露臺(tái)上 相冊(cè)被打開著
用同樣的話語(yǔ)
一遍遍訴說(shuō)我幼時(shí)的回憶
自言自語(yǔ)般輕輕道來(lái)
在這風(fēng)和日麗的春日
深深感受著您的溫柔
微笑著 您對(duì)明天將披嫁衣的我說(shuō)
無(wú)論多么辛勞
……