《你好,,再見》是由唐恬作詞,,kim sae jin和PJ共同作曲,戚薇演唱的一首歌曲,,原曲為孝琳演唱的《來自星星的你》主題曲《??》,,收錄于戚薇第四張同名概念EP《你好,再見》中,。
你好,,再見
半路你打開了車門
旅途反而豐盛
錯(cuò)過和誰約定的黃昏
才看見星辰
對(duì)的愛有時(shí)會(huì)讓人等
等錯(cuò)愛終于轉(zhuǎn)身
那離開你的人
讓微笑完整
每一次再見
給遇見留可能
我知道會(huì)疼
讓眼淚蛻變了傷痕
愛成更好的人
Hello hello hello
Hello hello wu~
只因回家的路一個(gè)人
才走到我們
你推翻被設(shè)定的劇本
……
歌曲作為整張EP的同名主打,戚薇特別邀請(qǐng)到為其填寫《如果愛忘了》的好友,,作詞人唐恬為《你好,,再見》助陣填詞。在EP制作期間,,海蝶音樂也貼心的將戚薇空運(yùn)至“首爾”和“洛杉磯”兩地錄音及制作,,在解讀新作品概念時(shí),戚薇表示:“成長(zhǎng)是時(shí)間給予的最好的禮物,,成長(zhǎng)就是對(duì)當(dāng)初的自己道一聲謝謝,,和下一個(gè)自己說一聲,你好”,。
作為中文版演唱者戚薇大方表露“追《星你》的時(shí)候,,第一次聽見孝琳演唱這首歌就愛上了。為了能最佳狀態(tài)制作這首中文單曲,,海蝶音樂邀請(qǐng)《??再見》韓文版的原班制作團(tuán)隊(duì),,將戚薇空運(yùn)首爾錄制這首中文版的《你好,再見》,。在首爾錄音室看見中文歌詞的那一刻,,戚薇十分感動(dòng),并且請(qǐng)翻譯將中文歌詞的含義逐句翻譯給韓國(guó)的制作團(tuán)隊(duì),,希望他們能理解中文版的歌詞的含義,。
這一首充滿愛和勇氣的暖心單曲?!赌愫?,再見》是戚薇為歌迷從《來自星星的你》“空運(yùn)”而來的主題曲中文版,讓歌迷在喝啤酒吃炸雞的冬季再次暖暖想起“那些年我們一起追的《星你》”。
《你好,,再見》所屬同名EP《你好,,再見》于2014年12月31日正式公開。2015年1月4日由海蝶音樂發(fā)行,。