大陸女孩小漁也是移民階層的一員,為了獲得綠卡,,她在男友江偉的被迫安排下與年屆六十的意大利老頭Mario結(jié)婚,,婚姻在三人中間,完成了一次最純粹的利益交換,,而一張綠卡換來(lái)一段似有還無(wú)的忘年戀,。面對(duì)男友的嫉妒猜忌,、老人的貧苦年邁,,小漁的善良與包容卻難以換來(lái)三人之間的理解和平靜。
后來(lái)小漁在對(duì)待老頭的態(tài)度上不肯順從江偉,,后者看重的只是在金錢上斤斤計(jì)較,,以及提防她對(duì)洋老頭會(huì)有越出物質(zhì)關(guān)系的情感流露,兩人終于為此而爭(zhēng)吵,,小漁盡管還是要回到江偉身邊,,卻仍然盡了最大努力來(lái)照顧被瑞塔拋棄,,隨后又中風(fēng)的洋老頭。最后小漁與洋老頭告別的場(chǎng)面表明他們的內(nèi)心達(dá)到了真正的溝通,,兩個(gè)人彼此間建立了極其自然而率真的美好情感,。
《少女小漁》創(chuàng)作于1992年,也就是嚴(yán)歌苓到美國(guó)后的第三年,,是嚴(yán)歌苓在美國(guó)創(chuàng)作并發(fā)表的第一部小說(shuō)集《海那邊》中的一篇小說(shuō),。初到美國(guó),異鄉(xiāng)生存的急迫感嚴(yán)歌苓曾有過(guò),,她一直關(guān)注來(lái)自于中國(guó)的移民,,這是她創(chuàng)作的一個(gè)重要題材。
作者寫此篇文章的情緒是被一個(gè)女孩的電話激起的,,她的求職被一個(gè)公司拒絕了,,但她準(zhǔn)備找那公司的老板去辯論,向他當(dāng)面驗(yàn)實(shí)她的攻擊力和才干,。她在電話里氣焰極盛,,詞句都還文明,但腔勢(shì)很像罵街,。她說(shuō)她一定要贏,,結(jié)果贏了。在作者的心目中,,每個(gè)女人,,她內(nèi)心深處都沉睡著一條溫柔,善良,,自我犧牲的小人魚,。但在文明發(fā)展到今天的這個(gè)社會(huì),小人魚式的善良的確不存在了,,輸者才具備那樣的善良,,沒(méi)有人愿意做一個(gè)輸者。作者以《少女小漁》,,是想對(duì)自己證實(shí),,小漁的善良我們?cè)?jīng)有過(guò)。
小漁
跟江偉同樣是處在弱勢(shì)文化位置上的少女小漁,,卻不同于江偉,,她是一位非常善良、純真的姑娘,,她似乎總是考慮別人比自己多,,她會(huì)因?yàn)橥橐粋€(gè)快死的病人而把童貞給了他,當(dāng)與洋老頭舉行婚禮后,,她又因?yàn)榻瓊サ臎_天怨氣而硬壓下自己心里真正的委屈,,她覺(jué)得“他傷痛得更狠更深,,把哭的機(jī)會(huì)給他吧。不然兩人都哭,,誰(shuí)來(lái)哄呢,?”當(dāng)被置于那種齷齪的假結(jié)婚的處境中時(shí),本應(yīng)是受傷害最多的小漁卻最少體現(xiàn)出屈辱的感受,,反倒由對(duì)那洋老頭善意的同情而展現(xiàn)出人性的美好光輝,。她以真心向善的心情看待洋老頭及其情婦瑞塔的生活,即便是他們那種“一塌糊涂的幸?!币材芙o予她很深的感動(dòng),,她會(huì)毫不顧忌洋老頭人格上的“墮落”,以“真實(shí)生命和青春”的面目來(lái)與他認(rèn)真相處,,或用瑞塔的話來(lái)說(shuō),,小漁與洋老頭過(guò)的是人與人的生活,是小漁那真誠(chéng)的關(guān)心使老頭由“畜生”變回成了人,。正是在小漁美好心靈的感染下,洋老頭逐漸除去了氣質(zhì)里的齷齪邋遢,,日益恢復(fù)了做人的尊嚴(yán),。
江偉
作品在對(duì)江偉的性格塑造上始終著意強(qiáng)調(diào)了一種實(shí)利主義的傾向。小漁舉行過(guò)婚禮后,,他受到傷害,,是那樣不快活,甚至小漁感到他整個(gè)人都變了,,無(wú)論她怎樣對(duì)他溫存體貼,,“江偉與她從此有了那么點(diǎn)生分;一點(diǎn)陰陽(yáng)怪氣的感傷”,,所以他會(huì)覺(jué)得齷齪和屈辱,,當(dāng)然還是因?yàn)檫@行為將海外中國(guó)人的弱勢(shì)文化處境暴露無(wú)余,并且由于這情境內(nèi)的要求,,還不得不主動(dòng)咽下這齷齪,,壓下心頭的怨氣而不能發(fā)泄。事實(shí)上,,就江偉的行為表現(xiàn)而言,,在弱勢(shì)文化處境中更多地帶來(lái)心理上的扭曲,他只能從所面對(duì)的強(qiáng)勢(shì)文化中接受那些丑陋的影響,,他愈加趨向于物質(zhì)利益至上和自私專橫的性格,,只想著用更齷齪的行為來(lái)應(yīng)付齷齪的處境,以至他一面忍受著屈辱,,一面又不斷地陷入到更大的屈辱中,。
小說(shuō)中的處于生存窘境的小漁,,并沒(méi)有墮落和消沉,而是用自己美好的人性感化和喚醒別人沉睡人性中的美好因子,,雖然這些感化和喚醒難免帶著一些犧牲的忍辱負(fù)重的成分,,她成了生活或生存的輸者,但小漁的存在使世界有了溫情,,這溫情給了老人“把人當(dāng)人,,把自己當(dāng)人”的力量。
正是小漁性格中那種善良純真的品性滌凈了弱勢(shì)文化處境下的齷齪與屈辱,,正因?yàn)樗幪幎柬槕?yīng)和保持著自己本心的做人尺度,,并不特意向強(qiáng)勢(shì)文化的壓力輕易低頭,反而能夠非常容易地克服了強(qiáng)弱兩種文化沖突給她帶來(lái)的卑微感受,,使她在這種畸形的境遇中得以做到不為所亂,,并由她自己的行為選擇展示出一種令人愛(ài)慕的人性之美?!渡倥O》這部作品所要表達(dá)的倫理價(jià)值傾向,,最感人的一點(diǎn)無(wú)疑還是那種超越于東西方文化及道德差異之上的、向善向美的樸素情感,,作者渴望以此來(lái)表明的,,大約也就是這種情感在中西文化撞擊中的難得與可貴,只有出自于小漁那清潔明亮的心靈深處的真情(而不是江偉所不得不認(rèn)同的那種實(shí)利主義的處世方式)才能確實(shí)地打破文化的隔閡,,從而使不同境遇中的人心都能夠得到相互間真正的溝通,。
作者真正想表達(dá)的是,小漁身上的純潔真誠(chéng)的人格品性和至善至美的質(zhì)樸情感,,代表了東方傳統(tǒng)文化美德的精華,,“只有出自于小漁那清潔明亮的心靈深處的真情,才能確實(shí)地打破文化的隔閡,,從而使不同境遇中的人心都能夠得到相互間真正的溝通”,。
“地母”形象
小漁在小說(shuō)中處處體現(xiàn)了她的母性情懷,她無(wú)原則地忍讓,,無(wú)條件地寬容,,以弱者的姿態(tài)寬恕了強(qiáng)者對(duì)她的欺凌,寬恕了所有的居高臨下者,。在這種包容的母性中,,猥瑣的意大利老頭被小漁感化,有了積極的生活態(tài)度,。
文化融合
作者采用一種和的態(tài)度來(lái)對(duì)待中西文化,,小漁對(duì)老頭的接受就是對(duì)西方文化的一種接受,但是作者在寫作中也沒(méi)有摒棄對(duì)東方文化因子的借鑒,,將東方文化下女性的隱忍和寬容融合在其中,。面對(duì)越來(lái)越嚴(yán)重的東西文化的沖突,,作者選擇在用融合的觀念,一種更廣闊的思維去研究,。
情愛(ài)與母愛(ài)的錯(cuò)位
小漁的多情表現(xiàn)為很多種,,對(duì)病人的常人無(wú)法理解的同情,就因?yàn)橐粋€(gè)臨死的病人喜歡她一年多了,,就義無(wú)反顧地把自己的處女之身給了他,。她對(duì)江偉有愛(ài)情,可是這種愛(ài)情又不僅僅是男歡女愛(ài)那么純凈,,里面摻雜有母親對(duì)孩子的寵溺和包容,,每次去車站接江偉時(shí),手上再重的袋子也不叫江偉拎,;有妻子對(duì)丈夫的理解和尊重,,只要江偉愿意,讓她干什么都行,。
多形容詞
首先,,小說(shuō)中多處使用形容詞的重疊形式,以增強(qiáng)語(yǔ)言的音樂(lè)美,,增添文章的情調(diào),。重疊的形容詞主要是寫貌,一是寫人物的外貌,,如“大大小小”、“硬硬朗朗”,、“沉甸甸”,;二是寫人物的不同神態(tài),如“安安心心”,、“虎生生”,、“惡狠狠”。重疊詞常見(jiàn)于詩(shī)歌中,,在這么短的一篇小說(shuō)中,,就多處使用重疊詞,實(shí)屬難能可貴,。
其次,,動(dòng)詞后面加形容詞之類的附加成分,以增加語(yǔ)言的表達(dá)效果,。如小說(shuō)開頭,,作者對(duì)寫字樓小姐的外貌進(jìn)行描寫,“走相也婀娜,,大大小小的屁股在窄裙子里滾得溜圓”,,這里“滾得溜圓”不僅說(shuō)明裙子之窄,、之瘦,能充分暴露出臂部的輪廓,,而且也能使她們婀娜的走相更婀娜,;更重要的是,它給人一種動(dòng)感,,從而使描寫立體化,。
多辭格
多辭格,是這篇小說(shuō)最突出的特色,?!渡倥O》雖是短篇小說(shuō),但使用辭格多達(dá)十幾處,,像比喻,、比擬、借代,、夸張,、排比、反問(wèn),、反復(fù),、對(duì)比等辭格比比皆是。作者更是常常把具有不同修辭效果的辭格交錯(cuò)使用,,互補(bǔ)互襯,,從而把思想內(nèi)容表現(xiàn)得豐厚深刻,鮮明有力,,也使語(yǔ)言呈現(xiàn)出一種均衡美,、側(cè)重美、聯(lián)系美,。
復(fù)旦大學(xué)人文學(xué)院副院長(zhǎng)陳思和認(rèn)為:“這部作品筆墨集中地刻畫出了中西文化撞擊的特殊情景,,它的故事緊緊圍繞異域生活中最敏感、也是最具文化沖突尖銳性的身份及情感認(rèn)同問(wèn)題,,揭示出處于弱勢(shì)文化地位上的海外華人,,在面對(duì)強(qiáng)大的西方文明時(shí)所感受到的錯(cuò)綜復(fù)雜的情感,及在這種境遇中獲得跨越文化障礙的內(nèi)心溝通的艱難性與可能性,?!?/p>
《少女小漁》在1992年4月3日至5日的《中央日?qǐng)?bào)》(臺(tái)灣)副刊發(fā)表,獲“第三屆中央日?qǐng)?bào)文學(xué)獎(jiǎng)”小說(shuō)類第二名,。
1991年,,《少女小漁》榮獲“中央日?qǐng)?bào)文學(xué)獎(jiǎng)”短篇小說(shuō)一等獎(jiǎng)。
《少女小漁》由嚴(yán)歌苓、李安改變成同名電影,,由張艾嘉,、劉若英主演,1995年獲亞太影展“最佳影片獎(jiǎng)”,。
嚴(yán)歌苓,,著名旅美作家,出生于上海,,二十歲開始發(fā)表作品,,1986年加入中國(guó)作家協(xié)會(huì),1989年赴美留學(xué),,獲哥倫比亞藝術(shù)學(xué)院文學(xué)碩士學(xué)位?,F(xiàn)為好萊塢專業(yè)編劇。她的代表作有《天浴》,、《扶?!贰ⅰ渡倥O》,、《第九個(gè)寡婦》,、《一個(gè)女人的史詩(shī)》等,其中《天浴》由陳沖拍成電影后榮獲金馬獎(jiǎng)最佳影片等七項(xiàng)大獎(jiǎng),,1999年被美國(guó)《時(shí)代》周刊評(píng)為十大最佳影片,。