其一
有生必有死,,早終非命促,。
昨暮同為人,今旦在鬼錄,。
魂氣散何之,枯形寄空木,。
嬌兒索父啼,,良友撫我哭,。
得失不復(fù)知,是非安能覺,!
千秋萬(wàn)歲后,誰(shuí)知榮與辱,?
但恨在世時(shí),,飲酒不得足。
其二
在昔無(wú)酒飲,,今但湛空觴,。
春醪生浮蟻,何時(shí)更能嘗,!
肴案盈我前,親舊哭我傍,。
欲語(yǔ)口無(wú)音,,欲視眼無(wú)光。
昔在高堂寢,今宿荒草鄉(xiāng),。
一朝出門去,,歸來(lái)良未央,。
其三
荒草何茫茫,,白楊亦蕭蕭。
嚴(yán)霜九月中,,送我出遠(yuǎn)郊。
四面無(wú)人居,高墳正嶕峣。
馬為仰天鳴,風(fēng)為自蕭條。
幽室一已閉,,千年不復(fù)朝,。
千年不復(fù)朝,賢達(dá)無(wú)奈何,。
向來(lái)相送人,,各自還其家。
親戚或余悲,,他人亦已歌,。
死去何所道,托體同山阿,。
挽歌:挽柩者所唱哀悼死者的歌,,泛指對(duì)死者悼念的詩(shī)歌或哀嘆舊事物滅亡的文辭。
非命促:并非生命短促,。意謂牛死屬于自然規(guī)律,,故生命并無(wú)長(zhǎng)短之分,。
昨暮:昨晚。同為人:指還活在世上,。
今旦:今晨,。在鬼錄:列入鬼的名冊(cè),指死去,。
魂氣:指人的精神意識(shí),。《左傳·昭公七年》疏:“附形之靈為魄,,附氣之神為魂,。”散何之:散歸何處,。
枯形:枯槁的尸體,。奇空木:安放于棺木之中。
索:尋找,。
千秋萬(wàn)歲:千年萬(wàn)年,,形容歲月長(zhǎng)久。
湛(zhàn)空觴:此處是說往日的空酒杯中,,如今盛滿了澄清的奠酒,。湛,訓(xùn)沒,,訓(xùn)深,,訓(xùn)厚,訓(xùn)多,;有的注本訓(xùn)澄,,訓(xùn)清。
春醪(lǎo):指春天新釀熟的酒,。一般新酒,,大抵于秋收后開始醞釀,第二年春天便可飲用,。浮蟻:酒的表面泛起一層泡沫,,如蟻浮于上。語(yǔ)出張衡《南都賦》:“醪敷徑寸,,浮蟻若萍,。”劉良注:“酒膏徑寸,,布于酒上,,亦有浮蟻如水萍也?!?/p>
肴(yáo)案:指擺在供桌上的盛滿肉食的木盤,。肴,,葷菜。案,,古代進(jìn)食用的一種短腳木盤。盈:指擺滿,。
傍:即“旁“,。
荒草鄉(xiāng):指荒草叢生的墳地。逯本據(jù)《樂府詩(shī)集》于此句后校增“荒草無(wú)人眠,,極視正茫?!倍洌瑸橹T本所無(wú),。然此二句與第三首“四面無(wú)人居”“荒草何茫?!钡染渲貜?fù),故當(dāng)刪去,。
出門去:指出殯,。
良未央:未有盡頭,遙遙無(wú)期,。良,,確,誠(chéng),。一本作“夜”,。
何:何其,多么,。茫茫:無(wú)邊無(wú)際的樣子,。
蕭蕭:風(fēng)吹樹木聲。
嚴(yán)霜:寒霜,,濃霜,。
送我出遠(yuǎn)郊:指出殯送葬。
無(wú)人居:指荒無(wú)人煙,。
嶕(jiāo)峣(yáo):高聳的樣子,。
馬:指拉靈樞喪車的馬。
幽室:指墓穴,。
朝(zhāo):早晨,,天亮。
賢達(dá):古時(shí)指有道德學(xué)問的人,。無(wú)奈何:無(wú)可奈何,,沒有辦法。指皆不免此運(yùn),。
向:先時(shí),,剛才,。
各自還其家:《文選》作“各已歸其家”。
已歌:已經(jīng)在歡快地歌唱了,。是說人們?cè)缫淹怂勒?,不再有悲哀?/p>
何所道:還有什么可說的呢。
托體:寄身,。山阿(ē):山陵,。
其一
人命有生必有死,早終不算生命短,。
昨晚生存在世上,,今晨命喪赴黃泉。
游魂飄散在何處,?枯稿尸身存木棺,。
嬌兒找父?jìng)奶洌糜淹纯揿`柩前,。
死去不知得與失,,哪還會(huì)有是非感?
千秋萬(wàn)歲身后事,,榮辱怎能記心間,?
只恨今生在世時(shí),飲酒不足太遺憾,。
其二
生前貧困無(wú)酒飲,,今日奠酒盛滿觴。
春酒清香浮泡沫,,何時(shí)能再得品嘗,!
佳肴滿案擺面前,親友痛哭在我旁,。
想要發(fā)言口無(wú)聲,,想要睜眼目無(wú)光。
往日安寢在高堂,,如今長(zhǎng)眠荒草鄉(xiāng),。
一朝歸葬出門去,想再歸來(lái)沒指望,。
其三
茫?;囊安菘蔹S,蕭瑟秋風(fēng)抖白楊,。
已是寒霜九月中,。親人送我遠(yuǎn)郊葬。
四周寂寞無(wú)人煙,墳?zāi)垢吒呱跗鄾觥?/p>
馬為仰天長(zhǎng)悲鳴,,風(fēng)為蕭瑟作哀響,。
墓穴已閉成幽暗,永遠(yuǎn)不能見曙光,。
永遠(yuǎn)不能見曙光,,賢達(dá)同樣此下場(chǎng)。
剛才送葬那些人,,各自還家入其房,。
親戚或許還悲哀,他人早忘已歡唱,。
死去還有何話講,寄托此身在山岡,。
陶淵明一生究竟只活了五十幾歲(梁?jiǎn)⒊?、古直兩家之說)還是活到六十三歲(《宋書·本傳》及顏延之《陶徵士誄》),至今尚有爭(zhēng)議,;因而這一組自挽的《擬挽歌辭三首》是否臨終前絕筆也就有了分歧意見,。逯欽立在《陶淵明事跡詩(shī)文系年》中就持非臨終絕筆說,認(rèn)為陶活了六十三歲,,而在五十一歲時(shí)大病幾乎死去,,《擬挽歌辭三首》就是這時(shí)寫的。而吳小如認(rèn)為,,這三首自挽詩(shī)是陶淵明在大病之中,,至少認(rèn)為自己即將死去時(shí)寫的。至于具體的寫作時(shí)間,,由于《自祭文》明言“歲惟丁卯,,律中無(wú)射”,即宋文帝元嘉四年(427)九月,,而自挽詩(shī)的第三首開頭四句說的“荒草何茫茫,,白楊亦蕭蕭,嚴(yán)霜九月中,,送我出遠(yuǎn)郊”竟與《自祭文》時(shí)令全同,。因此把這三首自挽詩(shī)定為作者臨終前的絕筆,當(dāng)作于陶淵明逝世前兩個(gè)月,。
陶淵明(365—427),,東晉詩(shī)人、辭賦家,、散文家,。一名潛,字元亮,,私謚靖節(jié),。潯陽(yáng)柴桑(治今江西九江)人,。《晉書》《宋書》均謂其為系陶侃曾孫,。曾任江州祭酒,、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤令等,,后去職歸隱,,絕意仕途。長(zhǎng)于詩(shī)文辭賦,。詩(shī)多描繪田園風(fēng)光及其在農(nóng)村生活的情景,,其中往往隱寓著對(duì)污濁官場(chǎng)的厭惡和不愿同流合污的精神,以及對(duì)太平社會(huì)的向往,;也每寫及對(duì)人生短暫的焦慮和順應(yīng)自然,、樂天安命的人生觀念,有較多哲理成分,。其藝術(shù)特色兼有平淡與爽朗之勝,;語(yǔ)言質(zhì)樸自然,而又頗為精練,,具有獨(dú)特風(fēng)格,。有《陶淵明集》。
陶詩(shī)一大特點(diǎn),,便是他怎么想就怎么說,,基本上是直陳其事的“賦”筆,運(yùn)用比興手法的地方是不多的,。故造語(yǔ)雖淺而涵義實(shí)深,,雖出之平淡而實(shí)有至理,看似不講求寫作技巧而更得自然之趣,。這就是蘇軾所說的“似枯而實(shí)腴”,。而這三首挽歌詩(shī)又極有新意。魏晉人侈尚清談,,多言生死,。但賢如王羲之,尚不免有“死生亦大矣,,豈不痛哉”之嘆,;而真正能勘破生死關(guān)者,在當(dāng)時(shí)恐怕只有陶淵明一人而已,。如他在《形影神·神釋》詩(shī)的結(jié)尾處說:“縱浪大化中,,不憂亦不懼;應(yīng)盡便須盡,無(wú)復(fù)獨(dú)多慮,?!币馑颊f人生居天地之間如縱身大浪,沉浮無(wú)主,,而自己卻應(yīng)以“不憂亦不懼”處之,。這已是非常難得了。而對(duì)于生與死,,他竟持一種極坦率的態(tài)度,,認(rèn)為“到了該死的時(shí)候就任其死去好了,何必再多所顧慮,!”這同陶淵明在早些時(shí)候所寫的《歸去來(lái)兮辭》結(jié)尾處所說的“聊乘化以歸盡,,樂夫天命復(fù)奚疑”,實(shí)際是一個(gè)意思,。這種勘破生死關(guān)的達(dá)觀思想,,雖說難得,,但在一個(gè)人身體健康、并能用理智來(lái)思辨問題時(shí)這樣說,,還是比較容易的,。等到大病臨身,自知必不久于人世,,仍能明智地認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),,并以半開玩笑的方式(如說“但恨在世時(shí),飲酒不得足”)寫成自挽詩(shī),,這就遠(yuǎn)非一般人所能企及了,。
第一首開宗明義,說明人有生必有死,,即使死得早也不算短命。這是貫穿此三詩(shī)的主旨,,也是作者對(duì)生死觀的中心思想,。然后接下去具體寫從生到死,,只要一停止呼吸,便已名登鬼錄,。從詩(shī)的具體描寫看,作者是懂得人死氣絕就再無(wú)知覺的道理的,是知道沒有什么所謂靈魂之類的,,所以他說:“魂氣散何之,枯形寄空木,。”只剩下一具尸體納入空棺而已,。以下“嬌兒”“良友”二句,,乃是根據(jù)生前的生活經(jīng)驗(yàn),設(shè)想自己死后孩子和好友仍有割不斷的感情,?!暗檬А彼木淠耸亲髡叽髲卮笪蛑裕灰艘粩鄽?,一切了無(wú)所知,,身后榮辱,當(dāng)然也大可不必計(jì)較了,。最后二句雖近詼諧,,卻見出淵明本性。他平生俯仰無(wú)愧怍,,畢生遺憾只在于家里太窮,,嗜酒不能常得。此是紀(jì)實(shí),,未必用典,。不過陶既以酒與身后得失榮辱相提并論,似仍有所本,。蓋西晉時(shí)張翰有云:“使我有身后名,,不如即時(shí)一杯酒?!保ㄒ姟稌x書·文苑》本傳)與此詩(shī)命意正復(fù)相近似,。
此三詩(shī)前后銜接,用的是不明顯的頂針續(xù)麻手法,。第一首以“飲酒不得足”為結(jié)語(yǔ),,第二首即從“在昔無(wú)酒飲”寫起。而詩(shī)意卻由入殮寫到受奠,,過渡得極自然,,毫無(wú)針線痕跡?!敖竦靠沼x”者,,意思說生前酒觴??眨F(xiàn)在靈前雖然觴中盛滿了酒,,卻只能任其擺在那里了,。“春醪”二句,,說春酒雖好,,已是來(lái)年的事,自己再也嘗不到了,?!半劝浮彼木洌鎸懰勒呤艿??!拔粼凇彼木洌A(yù)言葬后情狀,,但這時(shí)還未到殯葬之期,。因“一朝出門去”是指不久的將來(lái),言一旦棺柩出門就再也回不來(lái)了,,可見這第二首還沒有寫到出殯送葬,。末句是說這次出門之后,再想回家,,只怕要等到無(wú)窮無(wú)盡之日了,。一本作“歸來(lái)夜未央”,意指自己想再回家,,而地下長(zhǎng)夜無(wú)窮,永無(wú)見天日的機(jī)會(huì)了,。亦通,。
從三詩(shī)的藝術(shù)成就看,第三首寫得最好,,故蕭統(tǒng)《文選》只選了第三首,,收錄于卷二十八挽歌類,題為《挽歌詩(shī)》,。此首通篇寫送殯下葬過程,,而突出寫了送葬者?!盎牟荨倍浼瘸星捌?,又寫出墓地背景,為下文烘托出凄慘氣氛,?!皣?yán)霜”句點(diǎn)明季節(jié),,“送我”句直寫送葬情狀?!八拿妗倍鋵懩沟貙?shí)況,,說明自己也只能與鬼為鄰了。然后一句寫“馬”,,一句寫“風(fēng)”,,把送葬沿途景物都描繪出來(lái),雖僅點(diǎn)到而止,,卻歷歷如畫,。然后以“幽室”二句作一小結(jié),說明壙坑一閉,,人鬼殊途,,正與第二首末句相呼應(yīng)。但以上只是寫殯葬時(shí)種種現(xiàn)象,,作者還沒有把真正的生死觀表現(xiàn)得透徹充分,,于是把“千年”句重復(fù)了一次,接著正面點(diǎn)出“賢達(dá)無(wú)奈何”這一層意思,。蓋不論賢士達(dá)人,,對(duì)有生必有死的自然規(guī)律總是無(wú)能為力的。這并非消極,,而實(shí)是因勘得破看得透而總結(jié)出來(lái)的,。而一篇最精彩處,全在最后六句,?!跋騺?lái)”猶言“剛才”。剛才來(lái)送殯的人,,一俟棺入穴中,,幽室永閉,便自然而然地紛紛散去,,各自回家,。這與上文寫死者從此永不能回家又遙相對(duì)照?!坝H戚”二句,,是識(shí)透人生真諦之后提煉出來(lái)的話。家人親眷,,因?yàn)楦约河醒夑P(guān)系,,可能想到死者還有點(diǎn)兒難過;而那些同自己關(guān)系不深的人則早已把死者忘掉,,該干什么就干什么去了,?!墩撜Z(yǔ)·述而篇》:“子于是日哭,則不歌,?!边@是說孔子如果某一天參加了別人的喪禮,為悼念死者而哭泣過,,那么他在這一天里面就一定不唱歌,。這不但由于思想感情一時(shí)轉(zhuǎn)不過來(lái),而且剛哭完死者便又高興地唱起歌來(lái),,也未免太不近人情,。其實(shí)孔子這樣做,還是一個(gè)有教養(yǎng)的人訴諸理性的表現(xiàn),;如果是一般人,,為人送葬不過是禮節(jié)性的周旋應(yīng)酬,從感情上說,,他本沒有什么悲傷,,只要葬禮一畢,自然可以歌唱了,。陶淵明是看透了世俗人情的,所以他反用《論語(yǔ)》之意,,爽性直截了當(dāng)?shù)匕岩话闳说谋憩F(xiàn)從思想到行動(dòng)都如實(shí)地寫了出來(lái),,這才是作者思想上的真正達(dá)觀而毫無(wú)矯飾的地方。陶之可貴處亦正在此,。而且在作者的人生觀中還是有著唯物的思想因素的,,所以他在此詩(shī)的最后兩句寫道:“死去何所道,托體同山阿,?!贝笠馐牵怂乐筮€有什么可說的呢,,他把尸體托付給大自然,使它即將化為塵埃,,同山腳下的泥土一樣,。這在佛教輪回觀念大為流行的晉宋之交,實(shí)在是十分難能可貴的唯物觀點(diǎn),。
至于前面說的此三首陶詩(shī)極有新意,,是指其藝術(shù)構(gòu)思而言的。在陶淵明之前,,賢如孔孟,,達(dá)如老莊,,還沒有一個(gè)人從死者本身的角度來(lái)設(shè)想離開人世之后有哪些主客觀方面的情狀發(fā)生;而陶淵明不但這樣設(shè)想了,,并且把它們一一用形象化的語(yǔ)言寫成了詩(shī),,其創(chuàng)新的程度可以說是前無(wú)古人。當(dāng)然,,藝術(shù)上的創(chuàng)新還要以思想上的明徹達(dá)觀為基礎(chǔ),。沒有陶淵明這樣高水平修養(yǎng)的人,是無(wú)法構(gòu)想出如此新奇而真實(shí),、既是現(xiàn)實(shí)主義的又是浪漫主義的作品來(lái)的,。
宋代胡仔《苕溪漁隱叢話》:“淵明自作挽歌詞凡三首,秦太虛亦效之,,余謂淵明之詞了達(dá),,太虛之詞哀怨,,有不同耳?!?/p>
清代吳淇《六朝選詩(shī)定論》:“挽歌昉于繆襲,以此歌比而校之,,其曠達(dá)處相同,,而哀慘過之,陸機(jī)三章雖佳,,風(fēng)骨則減矣,。”
清代邱嘉穗《東山草堂陶詩(shī)箋》:“首篇乍死而殮,,次篇奠而出殯,,三篇送而葬之,次第秩然,?!?/p>