有會而作
舊谷既沒,,新谷未登,頗為老農(nóng),,而值年災(zāi),,日月尚悠,為患未已,。登歲之功,,既不可希,朝夕所資,,煙火裁通,。旬日已來,始念饑乏,,歲云夕矣,,慨然永懷,,今我不述,后生何聞哉,!
弱年逢家乏,,老至更長饑。
菽麥實(shí)所羨,,孰敢慕甘肥,。
惄如亞九飯,當(dāng)暑厭寒衣,。
歲月將欲暮,,如何辛苦悲。
常善粥者心,,深念蒙袂非,。
嗟來何足吝,徒?jīng)]空自遺,。
斯濫豈攸志,,固窮夙所歸。
餒也已矣夫,,在昔余多師,。
①有會:有所感悟和領(lǐng)會。
②未登:谷物沒登場,,即尚未收割,。
③頗為老農(nóng):做了很久的農(nóng)民。老農(nóng)是作者自稱,。這里有兩層意思:一是指務(wù)農(nóng)已久,,一是指年歲既老。
④值年災(zāi):逢上一年之中的災(zāi)荒,。
⑤日月尚悠:日子還很長,。悠,久遠(yuǎn),。
⑥未已:不停,,沒個完。
⑦登歲之功:一年的農(nóng)業(yè)收成,。登歲,,豐收之年。功,,指農(nóng)業(yè)收成,。
⑧希:希望,指望,。
⑨朝夕所資:早晚的生活所需,。朝夕,,指每天,日常,。資,,資用,指吃的用的生活必需品,。裁通:僅通,。裁,同“才”,,僅,。這兩句是說:僅能維持生活,不至于斷炊,。
⑩歲云夕矣:一年將盡。云:語助詞,,無意義,。夕:指年終。
?永懷:用詩歌來抒寫懷抱,。永,,通“詠”。
?述:陳述,,抒寫,。指作這首詩。后生:后代,,子孫,。這兩句是說:我不作詩把它記錄下來,后代怎么知道呢,?
?弱年:即弱冠之年,,二十歲。古代男子二十歲行冠禮,,以示成人,,但體猶未壯,所以叫“弱冠”,。這里指少年時期,。家乏:家境貧困。
?更:經(jīng)歷,。長饑:長久挨餓,。
?菽(shū):豆類的總稱。
?甘肥:指精美的食品,。
?惄(nì)如:因饑餓而愁苦之狀,?!对娊?jīng)·周南·汝墳》:“未見君子,惄如調(diào)饑,?!泵珎鳎骸皭囈庖?。調(diào),,朝也?!编嵭{:“怒,,思也,未見君子之時,,如朝饑之思食,。”亞九飯:亞,,次于,。九飯,一個月吃九頓飯,,指子思,。《說苑·立節(jié)》說,,子思住在衛(wèi)國時,,非常貧困,“三旬而九食”,。這句是說,,我饑餓窮愁,僅次于子思,。
?當(dāng)暑厭寒衣:在暑天還穿著討厭的寒衣,,謂貧窮而無夏衣更換。當(dāng),,值,。
?暮:指年終,一年將近,。
?如何:奈何,。
?善:稱許,稱贊,。粥者:施粥以賑濟(jì)饑民的人,,這里指黔敖。《禮記·檀弓》:“齊大饑,,黔敖為食于路,,以待餓者而食之。有餓者蒙袂輯屨,,貿(mào)貿(mào)然來,。黔敖左奉食,右執(zhí)飲,,曰:‘嗟,!來食?!瘬P(yáng)其目而視之,,曰:‘予唯不食嗟來之食,以至于斯也,?!瘡亩x焉,終不食而死,?!?/p>
?蒙袂(mèi):用衣袖蒙住臉。袂,,衣袖。
?嗟來:不禮貌的吆喝聲,。吝:恨,。
?徒?jīng)]:白白地餓死。遺:失,,棄,。
?斯濫:為非作歹,指小人的行為,?!墩撜Z·衛(wèi)靈公》云:“子曰:君子固窮,小人窮斯濫矣,?!庇浦荆核浮?/p>
?固窮:固守貧困,,指君子的行為,。夙所歸:平素的志向所期望達(dá)到的。夙,,舊,。
?餒(něi):饑餓。
?在昔:過去,。余多師:我有很多老師,。指值得效法的先賢,,如伯夷、叔齊,、子思,,以及不食嗟來之食的蒙袂饑者等。
舊年的谷子已經(jīng)吃完,,新谷還沒有登場,。我也算得上是一個老農(nóng),遇上了災(zāi)荒年景,。來日正長,,災(zāi)荒遠(yuǎn)未度過。一年的收成,,既然已無指望,,眼下早晚之餐僅能勉強(qiáng)維持不至斷炊。近十天來,,才真正感到饑餓困乏,。一年將盡,不禁慨然長嘆,,寫下此詩以抒發(fā)懷抱?,F(xiàn)在我如果不把心里話說出來,后代子孫又怎么能知道呢,?
年少即逢家困乏,,老來更貧常受饑。
粗食淡飯?jiān)敢炎?,哪敢企求精美味?/p>
窮困僅次于子思,,暑天已厭穿寒衣。
一年歲月又將盡,,何等辛酸又苦悲,!
施粥之人心善良,掩面之人非所宜,。
嗟來之食何足恨,,白白餓死徒自棄。
人窮斯濫非我愿,,君子固窮是本志,。
饑餓貧窮又何妨,古來多有我先師,。
這首詩約作于南朝宋文帝元嘉三年(426),,陶淵明六十二歲。陶淵明晚年的生活日漸貧困,加之遇到災(zāi)荒,,家中常常困乏,,甚至到了揭不開鍋的程度,于是有感而作此詩,。
陶淵明(365-427),,東晉詩人、辭賦家,、散文家,,一名潛,字元亮,,私謚靖節(jié),,潯陽柴桑(治今江西九江)人。曾任江州祭酒,、鎮(zhèn)軍參軍,、彭澤令等,后去職歸隱,,絕意仕途,。長于詩文辭賦。詩多描繪田園風(fēng)光及其在農(nóng)村生活的情景,,其中往往隱寓著對污濁官場的厭惡和不愿同流合污的精神,,以及對太平社會的向往;也每寫及對人生短暫的焦慮和順應(yīng)自然,、樂天安命的人生觀念,,有較多哲理成分。其藝術(shù)特色兼有平淡與爽朗之勝,;語言質(zhì)樸自然,而又頗為精練,,具有獨(dú)特風(fēng)格,。
此詩題為“有會而作”,“會”即會意之會,,指有所感悟和領(lǐng)會,。詩通篇直抒胸臆,寫其所感和所思,,而把具體的事由放在序中作為背景交代,。究其緣起,乃是值歲暮之際,,新谷未收,,又適逢災(zāi)年,糧食匱乏到了難以充饑的地步。這種困厄艱苦的境遇似毫無詩意可言,,而詩人卻從中激揚(yáng)起對生命的執(zhí)著之情,。詩的首二句,概括了自己貧寒的一生,,“弱年”指青年時期,,“家乏”是不甚寬裕的意思,“更長饑”就每況愈下,,連起碼的生存條件也難乎為繼了,。下面四句以自己的生活實(shí)感和體驗(yàn)把這種境遇具體化:“菽麥”兩句說只要有粗食充饑就已心滿意足,欲吃粱肉更簡直是非分之想了,?!皭┤纭眱删錁O言饑寒之切,“惄如”,,饑餓狀,;“亞九飯”,或是“無惡飯”的訛誤,,意謂饑餓時進(jìn)食無不覺得可口,;“當(dāng)暑厭寒衣”則指缺衣少穿,故冬不足以御寒而夏又以為累贅,。這幾句寫得惻惻動人,,非親身經(jīng)歷備嘗滋味者不能道?!皻q月”兩句又一筆兜回,,將辛酸凄苦而又無可奈何的悲涼心情和盤托出。這里說的“歲月暮”,,既指臨近年末,,又指老之將至。人生本來短暫,,而在如此惡劣的條件下了此一生,,怎不教人悲從中來!以上八句概括了物質(zhì)上極度匱乏的憂患人生,,其中“孰敢慕甘肥”,、“如何辛苦悲”兩句更是感慨系之,從而以為下文的張本,。
詩人并“不戚戚于貧賤”,,面對人生的苦難,他反而更加珍視生命,。詩人是從身,、心兩個方面來把握生命的存在的,。由“常善粥者心”至“徒?jīng)]空自遺”四句,是先從“身”方面說,。詩人借著對一個故事的評說,,弘揚(yáng)了富有哲學(xué)意味的“貴生”精神。這個故事見于《禮記·檀弓》,,大意謂齊國饑荒之年,,黔敖施粥于路,有饑者蒙袂而來,,黔敖曰:“嗟,,來食!”饑者因不食嗟來之食而死,。詩人從重生的立場,,肯定了施粥者的用心,而對蒙袂者的行為則持批評態(tài)度,。這種貴生思想的淵源主要來自莊子,。莊子主張“保身全生”,反對“危身?xiàng)壣匝澄铩?,《莊子·駢姆》說:“自三代以下者,,天下莫不以物易其性矣。小人則以身殉利,,士則以身殉名,,大夫則以身殉家,圣人則以身殉天下,?!溆趥裕陨頌檠?,一也,。”人的生命,、天性既不應(yīng)為名利等外物所役使,,那么為了區(qū)區(qū)一事的榮辱而輕易地舍生就死,就是不足取的,。當(dāng)外界的險惡環(huán)境使人淪于極其卑微可憐的地步時,這種強(qiáng)調(diào)個體生命存在的貴生思想,,未始不是弱者的一種精神支柱和自衛(wèi)武器,。詩人為了與苦難抗衡而從中汲取了生存的勇氣,,因此也是不無積極意義的。其實(shí)詩人自己是不主張食嗟來之食的,。蕭統(tǒng)《陶淵明傳》說淵明“躬耕自資遂報贏疾,。江州刺史檀道濟(jì)往候之,,僵臥瘠餒有日矣,。道濟(jì)謂曰:‘賢者處世,,天下無道則隱,,有道則至,;今子生文明之世,奈何自苦如此,?’對曰:‘潛也何敢望賢,?志不及也,?!罎?jì)饋以粱肉,,麾而去之,?!碧諟Y明此詩“有會而作”,,疑即有感于此而作?!八篂E豈攸志”以下四句,,又是從“心”的方面說,。詩人不僅重視生命的存活,而且更重視對生命意義的自覺把握,?!八篂E”、“固窮”兩句,,語出《論語·衛(wèi)靈公》,。詩人意謂在貧賤中有無操守,正涇謂分明地把生命的價值判然為二:君子高尚其志,,安貧樂道,,從而身處憂患之中,卻獲得了精神上的自由,;小人心為物役,,自甘沉淪,終于在隨波逐流中汩沒了自己的天性,。詩人選擇了前者而否定了后者,,并且以前賢作為師法的榜樣而自勉。最末的“餒也已矣夫,,在昔余多師”兩句,,表現(xiàn)了主人公以固窮之志直面患難的堅(jiān)強(qiáng)決心。詩人從“貴生”,、“守志”也即身心兩個方面領(lǐng)悟了生命的真諦,,這就是此詩“有會”的主旨所在。陶淵明把莊子對生命的哲思和儒家的自強(qiáng)不息精神結(jié)合起來,,從而表現(xiàn)了人的生命力的激揚(yáng),,表現(xiàn)出歷劫不滅、睥睨憂患的內(nèi)在力量?,F(xiàn)實(shí)的色調(diào)愈是灰暗和沉悶,,其主體精神反而愈見活躍和高昂。陶淵明其人其詩之所以感召了無數(shù)后人的奧秘,,其實(shí)就正在于此,。
龔?fù)短諟Y明集評議》:赤貧如此,使人不堪憫然,。
郭維森《陶淵明集全譯》:全詩四句為一層次,,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),而句法縱收反正,,夭如矯龍,。第二層次述及何以卒歲,以之引導(dǎo)第三層次對不食“嗟來之食”的非議,反映了自己苦況深到近于欲乞的程度,,然后是經(jīng)過深思的正面判定:斯濫為反,,固窮為正。疑團(tuán)頓然冰釋,,主題豁然鮮明,。
袁行霈《陶淵明集箋注》:“深念蒙袂非”等四句均作正面表述理解,而且說:“此四句沉痛之極,!若非饑餓難耐,淵明不能為此語也,;若非屢經(jīng)饑餓,,淵明不能為此語也?!?/p>