郁孤臺下清江水,中間多少行人淚,。西北望長安,,可憐無數(shù)山。
青山遮不住,,畢竟東流去,。江晚正愁余,山深聞鷓鴣,。
菩薩蠻:本唐教坊曲,后用為詞牌,,也用作曲牌,。亦作《菩薩鬘》,,又名《子夜歌》、《重疊金》、《花溪碧》,、《晚云烘日》等,。另有《菩薩蠻引》、《菩薩蠻慢》,。《菩薩蠻》也是曲牌名,,屬北曲正宮,,字句格律與詞牌前半闋同,用在套曲中,。
造口:一名皂口,,在江西萬安縣南六十里。
郁孤臺:今江西省贛州市城區(qū)西北部賀蘭山頂,,又稱望闕臺,,因“隆阜郁然,,孤起平地數(shù)丈”得名。清江:贛江與袁江合流處舊稱清江,。
長安:今陜西省西安市,,為漢唐故都。此處代指宋都汴京,。宋劉攽《九日》:“可憐西北望,,白日遠長安?!?/p>
愁余:使我發(fā)愁,。《楚辭·九歌·湘夫人》:“帝子降兮北渚,,目眇眇兮愁予,。”
無數(shù)山:很多座山,。
鷓鴣:鳥名,。傳說其叫聲如云“行不得也哥哥”,啼聲凄苦,。
郁孤臺下這贛江的水,,水中有多少行人的眼淚。我舉頭眺望西北的長安,,可惜只看到無數(shù)青山,。
但青山怎能把江水擋住,?江水畢竟還會向東流去,。夕陽西下我正滿懷愁緒,聽到深山里傳來鷓鴣的鳴叫聲,。
這首詞為公元1176年(宋孝宗淳熙三年)作者任江西提點刑獄,,駐節(jié)贛州、途經(jīng)造口時所作,。關(guān)于此詞之發(fā)端,,羅大經(jīng)在《鶴林玉露》中有幾句話非常重要?!耳Q林玉露·辛幼安詞》條云:“蓋南渡之初,,虜人追隆祐太后御舟至造口,不及而還,。幼安自此起興,。”《宋史》高宗紀及后妃傳載:1129年(建炎三年)八月,,“會防秋迫,,命劉寧止制置江浙,,衛(wèi)太后往洪州,騰康,、劉玨權(quán)知三省樞密院事從行,。閏八月,高宗亦離建康(今南京市)赴浙西,。時金兵分兩路大舉南侵,,十月,西路金兵自黃州(今湖北黃岡)渡江,,直奔洪州追隆祐太后,。“康,、玨奉太后行次吉州,,金人追急,太后乘舟夜行,?!薄度泵藭帯罚ńㄑ兹晔辉露眨┹d:“質(zhì)明,,至太和縣(去吉州八十里,。《太和縣志》),,又進至萬安縣(去太和一百里,。《萬安縣志》),,兵衛(wèi)不滿百人,,滕康、劉玨皆竄山谷中,。金人追至太和縣,,太后乃自萬安縣至皂口,舍舟而陸,,遂幸虔州(去萬安凡二百四十里,。《贛州府志》),?!薄端问贰ず箦鷤鳌罚骸疤蠹芭隋赞r(nóng)夫肩輿而行?!薄端问贰ず寕鳌罚骸般屇监l(xiāng)兵助官軍捍御金兵,,太后得脫幸虔?!笔窌浗鸨分撂?,與羅氏所記追至造口稍有不合,。但羅氏為南宋廬陵人,又曾任江西撫州軍事推官,,其所記信實與否,,尚不妨存疑。況且金兵既至太和,,其前鋒追至南一百六十里之造口,,也未始無此可能。無論金兵是否追至造口,,隆祐太后被追至造口時情勢危急,,以致舍舟以農(nóng)夫肩輿而行,此是鐵案,,史無異辭,。尤要者,應(yīng)知隆祐其人并建炎年間形勢,。當(dāng)公元1127年(北宋靖康二年)金兵入汴擄徽欽二宗北去,,北宋滅亡之際,隆祐以廢后幸免,,垂簾聽政,,迎立康王,是為高宗,。有人請立皇太子,,隆祐拒之?!端问贰ず箦鷤鳌酚浧溲栽唬骸敖駨姅吃谕?,我以婦人抱三歲小兒聽政,將何以令天下,?”其告天下手詔曰:“雖舉族有北轅之恤,,而敷天同左袒之心?!庇衷唬骸皾h家之厄十世,,宜光武之中興;獻公之子九人,,唯重耳之獨在,。”《鶴林玉露·建炎登極》條云:“事詞的切,,讀之感動,,蓋中興之一助也。”陳寅恪《論再生緣》亦謂:“維系人心,,抵御外侮”,,“所以為當(dāng)時及后世所傳誦?!惫适贩Q隆祐:“國有事變,,必此人當(dāng)之?!苯ㄑ兹?,西路金兵窮追隆祐,東路金兵則渡江陷建康,、臨安,,高宗被迫浮舟海上。此誠南宋政權(quán)出存亡危急之秋,。故當(dāng)作者身臨造口,,懷想隆祐被追至此,“因此感興 ”,,題詞于壁,,實情理之所必然。羅氏所記大體可信,,詞題六字即為本證,。
公元1175至1176年(淳熙二、三年)間,,辛棄疾任江西提點刑獄,,經(jīng)常巡回往復(fù)于湖南、江西等地,。來到造口,俯瞰不舍晝夜流逝而去的江水,,詞人的思緒也似這江水般波瀾起伏,,綿延不絕,于是寫下了這首詞,。
辛棄疾(1140-1207),,南宋詞人。字幼安,,號稼軒,,歷城(今山東濟南)人。二十一歲參加抗金義軍,,曾任耿京軍的掌書記,,不久投歸南宋。歷任江陰簽判,建康通判,,江西提點刑獄,,湖南、湖北轉(zhuǎn)運使,,湖南,、江西安撫使等職。四十二歲遭讒落職,,退居江西信州,,長達二十年之久,其間一度起為福建提點刑獄,、福建安撫使,。六十四歲再起為浙東安撫使、鎮(zhèn)江知府,,不久罷歸,。一生力主抗金北伐,并提出有關(guān)方略,,均未被采納,。其詞熱情洋溢、慷慨激昂,,富有愛國感情,。有《稼軒長短句》以及今人輯本《辛稼軒詩文鈔存》。
辛棄疾此首《菩薩蠻》,,用極高明之比興藝術(shù),,寫極深沉之愛國情思,無愧為詞中瑰寶,。
詞題“書江西造口壁”,,起寫郁孤臺與清江。造口一名皂口,,在江西萬安縣西南六十里(《萬安縣志》),。詞中的郁孤臺在贛州城西北角(《嘉靖贛州府志圖》),因“隆阜郁然,,孤起平地數(shù)丈”得名,。“唐李勉為虔州(即贛州)剌史時,,登臨北望,,慨然曰:‘余雖不及子牟,而心在魏闕一也,?!挠艄聻橥I,。”(《方輿勝覽》)清江即贛江,。章,、貢二水抱贛州城而流,至郁孤臺下匯為贛江北流,,經(jīng)造口,、萬安、太和,、吉州(治廬陵,,今吉安)、隆興府(即洪州,,今南昌市),,入鄱陽湖注入長江。
“郁孤臺下清江水,?!逼鸸P橫絕。由于漢字形,、聲,、義具體可感之特質(zhì),尤其郁有郁勃,、沉郁之意,,孤有巍巍獨立之感,郁孤臺三字劈面便凸起一座郁然孤峙之高臺,。詞人調(diào)動此三字打頭陣,,顯然有滿腔磅礴之激憤,勢不能不用此突兀之筆也,。進而寫出臺下之清江水,。《萬安縣志》云:“贛水入萬安境,,初落平廣,,奔激響溜?!睂懗龃艘唤ち鳎~境遂從百余里外之郁孤臺,,順勢收至眼前之造口,。造口,詞境之核心也,。故又縱筆寫出:“中間多少行人淚,。”行人淚三字,直點造口當(dāng)年事,。詞人身臨隆祐太后被追之地,,痛感建炎國脈如縷之危,憤金兵之猖狂,,羞國恥之未雪,,乃將滿懷之悲憤,化為此悲涼之句,。在詞人之心魂中,,此一江流水,竟為行人流不盡之傷心淚,。行人淚意蘊深廣,,不必專言隆祐。在建炎年間四海南奔之際,,自中原至江淮而江南,,不知有多少行人流下無數(shù)傷心淚啊。由此想來,,便覺隆祐被追至造口,,又正是那一存亡危急之秋之象征。無疑此一江行人淚中,,也有詞人之悲淚啊,。“西北望長安,,可憐無數(shù)山,。”長安指汴京,,西北望猶言直北望,。詞人因回想隆祐被追而念及神州陸沉,獨立造口仰望汴京亦猶杜老之獨立夔州仰望長安,。抬望眼,,遙望長安,境界頓時無限高遠,。然而,,可惜有無數(shù)青山重重遮攔,望不見也,,境界遂一變而為具有封閉式之意味,,頓挫極有力。歇拍雖暗用李勉登郁孤臺望闕之故事,,卻寫出自己之滿懷忠憤,。
“青山遮不住,,畢竟東流去?!壁M江北流,,此言東流,詞人寫胸懷,,正不必拘泥,。無數(shù)青山雖可遮住長安,但終究遮不住一江之水向東流,。換頭是寫眼前景,,若言有寄托,則似難以指實,。若言無寄托,,則遮不住與畢竟二語,又明顯帶有感情色彩,。周濟云:“借水怨山,。”可謂具眼,。此詞句句不離山水,。試體味“遮不住”三字,將青山周匝圍堵之感一筆推去,,“畢竟”二字更見深沉有力,。返觀上闋,清江水既為行人淚之象喻,,則東流去之江水如有所喻,,當(dāng)喻祖國一方。無數(shù)青山,,詞人既嘆其遮住長安,,更道出其遮不住東流,則其所喻當(dāng)指敵人,。在詞人潛意識中,,當(dāng)并指投降派?!皷|流去”三字尤可體味,。《尚書·禹貢》云:“江漢朝宗于海,?!痹谥袊幕瘋鹘y(tǒng)中,江河行地與日月經(jīng)天同為“天行健”之體現(xiàn),,故“君子以自強不息”(《息·系辭》),。杜甫《長江二首》云:“朝宗人共挹,盜賊爾誰尊,?”“浩浩終不息,,乃知東極臨。眾流歸海意,,萬國奉君心,。”故必言寄托,,則換頭托意,,當(dāng)以江水東流喻正義所向也。然而時局并不樂觀,,詞人心情并不輕松,。“江晚正愁余,,山深聞鷓鴣,。”詞情詞境又作一大頓挫,。江晚山深,,此一暮色蒼茫又具封閉式意味之境界,無異為詞人沉郁苦悶之孤懷寫照,,而暗應(yīng)合上闋開頭之郁孤臺意象,。“正愁余”,,語本《楚辭·九歌·湘夫人》:“目眇眇兮愁予,。”楚騷哀怨要眇之色調(diào),,愈添意境沉郁凄迷之氛圍,。更哪堪聞亂山深處鷓鴣聲聲:“行不得也哥哥”?!肚萁?jīng)》張華注:“鷓鴣飛必南向,,其志懷南,不徂北也,?!卑拙右住渡晋p鴣》:“啼到曉,唯能愁北人,,南人慣聞如不聞,。”鷓鴣聲聲,,是呼喚詞人莫忘南歸之懷抱,,還是勾起其志業(yè)未就之忠憤,,或如山那畔中原父老同胞之哀告,實難作一指實,。但結(jié)筆寫出一懷愁苦則可斷言,。而此一懷愁苦,實朝廷一味妥協(xié),,中原久未光復(fù)有以致之,,亦可斷言。
此詞抒發(fā)對建炎年間國事艱危之沉痛追懷,,對靖康以來失去國土之深情縈念,,故此一習(xí)用已久隱寫兒女柔情之小令,竟為南宋愛國精神深沉凝聚之絕唱,。詞中運用比興手法,,以眼前景道心上事,達到比興傳統(tǒng)意內(nèi)言外之極高境界,。其眼前景不過是清江水,、無數(shù)山,心上事則包舉家國之悲今昔之感種種意念,,而一并托諸眼前景寫出,。顯有寄托,又難以一一指實,。但其主要寓托則可體認,,其一懷襟抱亦可領(lǐng)會。此種以全幅意境寓寫整個襟抱,、運用比興寄托又未必一一指實之藝術(shù)造詣,,實為中國美學(xué)理想之一體現(xiàn)。全詞一片神行又潛氣內(nèi)轉(zhuǎn),,兼有神理高絕與沉郁頓挫之美,,在詞史上完全可與李太白同調(diào)詞相媲美。
卓人月評此詞云:“忠憤之氣,,拂拂指端,。”(《詞統(tǒng)》)
明沈際飛《草堂詩馀正集》:“無數(shù)山水,,無數(shù)悲憤,。伊文公云:若朝廷賞罰明,此等人皆可用,?!?/p>
清陳廷焯《云韶集》:“血淚淋漓,古今讓其獨步。結(jié)二語號呼痛哭,,音節(jié)之悲,,至今猶隱隱在耳?!?/p>
周濟《宋四家詞選》:“借水怨山,。”
唐圭璋《唐宋詞簡釋》:“此首《書江西造口壁》,,不假雕繪,自抒悲憤,。小詞而蒼莽悲壯如此,,誠不多見。蓋以真情郁勃,,而又有氣魄足以暢發(fā)其情,。起從近處寫水,次從遠處寫山,。下片,,將山水打成一片,慨嘆不盡,。末以愁聞鷓鴣作結(jié),,尤覺無限悲憤?!?/p>
梁啟超評此詞云:“《菩薩蠻》如此大聲鏜鞳,,未曾有也?!保ā端囖筐^詞選》)