寂寞深閨,,柔腸一寸愁千縷。惜春春去,,幾點(diǎn)催花雨,。
倚遍闌干,只是無情緒,。人何處,,連天芳草,望斷歸來路,。
點(diǎn)絳唇:詞牌名,。此調(diào)因江淹《詠美人春游》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點(diǎn)絳唇”句而取名,。雙調(diào)四十一字,。上闋四句,下闋五句,。
“寂寞”二句:此系對韋莊調(diào)寄《應(yīng)天長》二詞中有關(guān)語句的隱括和新變,。柔:《續(xù)選草堂詩余》作“愁”。
催花雨:即春雨,。
闌干:同“欄桿”,。
人何處:所思念的人在哪里?此處的“人”,,當(dāng)與《鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊》的“武陵人”及《滿庭芳·小閣藏春》的“無人到”中的二“人”字同意,,皆喻指作者的丈夫趙明誠。
“連天”二句:化用《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,,春草生兮萋萋”之句意,,以表達(dá)亟待良人歸來之望。芳草:《花草粹編》,、《古今名媛匯詩》作“衰草”,;《草堂詩余續(xù)集》注“一作‘衰’,,誤”,;《詞綜》,、《歷代詩余》、《歷朝名媛詩詞》,、四印齋本《漱玉詞》作“芳樹”,。
暮春時節(jié),深閨里無邊的寂寞如潮水般涌來,,這一寸的柔腸卻要容下千絲萬縷的愁緒,。越是珍惜春天,春天卻越容易流逝,,淅淅瀝瀝的雨聲催著落紅,,也催著春天歸去的腳步。
在這寂寞暮春里,,倚遍了每一寸闌干,,縱是春天千般好,怎奈也是無情緒,。輕問一聲:“良人呵,,你在何處?”眼前只有那一眼望不到邊的連綿衰草,,蔓延著良人必經(jīng)的道路,。
此詞是李清照的早期作品,創(chuàng)作地點(diǎn)在青州,。據(jù)陳祖美《李清照簡明年表》,,此詞大約作于重和元年至宣和二年(1118至1120年)期間。當(dāng)時趙明誠或有外任,,李清照獨(dú)居青州,。
李清照,宋代女詞人,。號易安居士,,齊州章丘(今屬山東)人。早期生活優(yōu)裕,,與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理,。金兵入據(jù)中原,流寓南方,,明誠病死,,境遇孤苦。所作詞,,前期多寫其悠閑生活,,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,,也流露出對中原的懷念,。形式上善用白描手法,,自辟途徑,語言清麗,。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,,崇尚典雅情致,提出詞“別是一家”之說,,反對以詩文之法作詞,。并能作詩,留存不多,,部分篇章感時詠史,,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同,。有《易安居士文集》《易安詞》,,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本,。今人有《李清照集校注》,。
這是一首借傷春寫離恨的閨怨詞。上片寫傷春之情,,下片寫傷別之情,。傷春、傷別,,融為柔腸寸斷的千縷濃愁,。
開篇處詞人將一腔愁情盡行傾出,將“一寸”柔腸與“千縷”愁思相提并淪,,這種不成比例的并列使人產(chǎn)生了一種強(qiáng)烈的壓抑感,。仿佛看到了驅(qū)不散、扯不斷的沉重愁情壓在那深閨中孤獨(dú)寂寞的弱女子心頭,,使她愁腸欲斷,,再也承受不住的凄絕景象?!跋Т骸币韵聝删?,雖不復(fù)直言其愁,卻在“惜春春去”的矛盾中展現(xiàn)女子的心理活動,。淅瀝的雨聲催逼著落紅,,也催逼著春天歸去的腳步。惟一能給深閨女子一點(diǎn)慰藉的春花也凋落了,,那催花的雨滴只能在女子心中留下幾響空洞的回音,。人的青春就是這樣悄悄地逝去的。惜春、惜花,,也正是惜青春,、惜年華的寫照,因此,,在“惜春春去”的尖銳矛盾中,正在醞釀著更為沉郁凄愴的哀愁,。
下片寫憑欄遠(yuǎn)望,。在中國古典詩詞中,常用“倚欄”表示人物心情悒郁無聊,。這里詞人在“倚”這個動詞后面綴以“遍”字,,就把深閨女子百無聊賴的煩悶苦惱鮮明地點(diǎn)染了出來;下句中又以“只是”與“倚遍”相呼應(yīng),,托出了因愁苦而造成的“無情緒”,,這就有力地表現(xiàn)了愁情之深,之重,,之無法排解,。結(jié)尾處,遙問“人何處”,,這一方面點(diǎn)明了女子憑闌遠(yuǎn)望的目的,,同時也暗示了“柔腸一寸愁千縷”、“只是無情緒”的根本原因是思念遠(yuǎn)出的良人,。然而望到盡頭,,惟見“連天芳草”,不見良人蹤影,,這凄涼的畫面就是對望眼欲穿的女子的無情回答,。寂寞、傷春,,已使她寸腸生出千縷愁思,;望夫不歸,女子的愁情那將會是更深,,更重,,更濃。這自然就意在言外了,。
全詞由寫寂寞之愁,,到寫傷春之愁,到寫傷別之愁,,到寫盼歸之愁,,全面地,層層深人地表現(xiàn)了女子心中愁情沉淀積累的過程。到煞尾處,,感情已積聚達(dá)到最高峰,,全詞也隨之達(dá)到了高潮。
明代茅?!对~的》卷一:易安作矣,,不可復(fù)得。每作詞時為酬一杯酒,。
明代錢允治《續(xù)選草堂詩馀》卷上:草滿長途,,情人不歸,空攪寸腸耳,。
明代沈際飛《草堂詩馀續(xù)集》:簡當(dāng),。
明代黃河清《草堂詩馀續(xù)集·序》:夫詞體纖弱,壯夫不為,。獨(dú)惜篇什寂寥,,彼歌《金縷》、唱《柳枝》者,,其聲宛轉(zhuǎn)易窮耳,。所刻《續(xù)集》中如李后主之“秋閨”,李易安之“閨思”,,晏叔原之“春景”,,蕭竹屋之“紀(jì)夢”、“懷舊”,,周美成之“春情”……以此數(shù)闋,,授一小青蛾,撥銀箏,,倚綠窗,,作曼聲,則繞梁遏云,,亦足令多情人魂銷也,。
明代陸云龍《詞菁》卷一:淚盡箇中。
清代陳廷焯《云韶集》卷十:情詞并勝,、神韻悠然,。