《Head Above Water》是艾薇兒·拉維尼的第六張錄音室專輯,專輯制作人由艾薇兒·拉維尼,、斯蒂芬·莫西奧,、約翰·卡爾森、喬恩·萊文,、J. R. Rotem,、米奇·阿蘭和Chris Baseford擔(dān)任,標(biāo)準(zhǔn)版收錄12首歌曲,,日本版收錄13首歌曲,,于2019年2月15日通過(guò)BMG唱片公司發(fā)行。
2020年,,《Head Above Water》獲朱諾獎(jiǎng)“年度流行專輯”提名,。
在發(fā)行《Avril Lavigne》后,艾薇兒·拉維尼患上了萊姆病,。治療期間,,艾薇兒·拉維尼在病床上度過(guò)了大部分時(shí)間,音樂(lè)讓她的生活好過(guò)了一些,。最初她并沒(méi)有意識(shí)到她在創(chuàng)作一張專輯,,她只是在康復(fù)的過(guò)程中寫(xiě)了一些歌。她努力嘗試去挖掘自己的內(nèi)心,,試著從過(guò)往的經(jīng)歷提煉出一個(gè)更好的自己,。她表示,因?yàn)榻?jīng)歷過(guò)沉寂的歲月,,所以她有能力去真正地了解自己,。專輯里的歌名都源于她的真實(shí)經(jīng)歷,每首歌來(lái)自她頭腦中和心中最深處的想法,,她認(rèn)為她是坐在鋼琴前慢慢譜寫(xiě)出了她的生活,。在《Head Above Water》誕生之后,她已經(jīng)接近兩年沒(méi)有唱過(guò)歌了,,所以她覺(jué)得她的嗓音肯定變?nèi)趿?,但是長(zhǎng)時(shí)間的休息讓她的嗓子得到了很好的休養(yǎng),她的嗓音更有力量了,。此后,,她逐漸開(kāi)始走進(jìn)錄音棚開(kāi)始制作音樂(lè)。
艾薇兒·拉維尼表示在這張專輯中,,她把內(nèi)心最私密的想法公之于眾,,就像在封面上赤裸著身體一樣,,而這就是這張封面的意義。在一個(gè)與病魔做斗爭(zhēng)的夜晚,,一個(gè)創(chuàng)作靈感在她腦海中涌現(xiàn),,其中就包括“head above water”這個(gè)概念。當(dāng)時(shí)她感覺(jué)整個(gè)人處在水中快要溺死,,無(wú)法呼吸,,所以她祈禱上帝讓她的頭浮出水面,幫她度過(guò)這段時(shí)期,,于是她躺在母親的臂膀里,,創(chuàng)作出了專輯同名曲;而《Tell Me It's Over》由她和好友萊恩·卡布雷拉一起創(chuàng)作,,靈感來(lái)自于艾薇兒·拉維尼每日必聽(tīng)的女聲歌曲,,講述了經(jīng)歷感情挫敗后為它畫(huà)上句點(diǎn)的故事,。她認(rèn)為,,這首歌反應(yīng)了她在一段糟糕戀情中的脆弱心境;艾薇兒·拉維尼邀請(qǐng)了妮琪·米娜合作了歌曲《Dumb Blonde》,,當(dāng)妮琪·米娜同意合作這首歌的時(shí)候,,艾薇兒·拉維尼感覺(jué)就像夢(mèng)想成真一樣,。這首歌感來(lái)自于艾薇兒·拉維尼的親身經(jīng)歷,。當(dāng)時(shí)她遇見(jiàn)了一個(gè)男人,,因?yàn)樗且粋€(gè)強(qiáng)大,、自信、獨(dú)立的女性,,所以這個(gè)男人便自卑地認(rèn)為她的強(qiáng)勢(shì)讓他難堪,;《Souvenir》由她和好友Lauren Christy一同創(chuàng)作,,講述了一段始于夏日旅途卻無(wú)疾而終的愛(ài)情,。
時(shí)間 頒獎(jiǎng)機(jī)構(gòu) 授予獎(jiǎng)項(xiàng) 結(jié)果
2020年 朱諾獎(jiǎng) 年度流行專輯 提名
《Head Above Water》宣告了艾薇兒·拉維尼的回歸,,是一張矛盾的專輯,。聽(tīng)到這張專輯中稀疏的鋼琴聲和艾薇兒·拉維尼有些成熟的沙啞咆哮式演唱令人震驚,,畢竟她曾經(jīng)在彼得·潘的軌道上漸行漸遠(yuǎn),??梢钥吹贸鏊谂c病魔作斗爭(zhēng)后成長(zhǎng)了許多,,她在這張專輯中展現(xiàn)了她的韌性,,探索了她聲帶的范圍,,在專輯中艾薇兒·拉維尼大幅運(yùn)用了她之前幾乎不使用的高音,,但是似乎她認(rèn)為高音可以表達(dá)一切。這是一張折中的專輯,,能夠讓聽(tīng)眾的耳朵保持期待,,但她其實(shí)可以做的更好。但是這張專輯的開(kāi)頭和結(jié)尾聽(tīng)起來(lái)像是兩個(gè)不同的人,,似乎聽(tīng)眾沒(méi)法判斷自己到底更加喜歡哪一個(gè),。
同名曲的歌詞賦予了她的歌聲治愈的品質(zhì),是一首具有傳奇色彩的歌曲,。其中直白的宗教信息也幫助艾薇兒·拉維尼開(kāi)辟了福音市場(chǎng),。該曲并未延續(xù)她早期賴以成名的朋克風(fēng)格,,而是選擇了更加大眾化的流行樂(lè),。整首曲子保持了她較高的水準(zhǔn),,無(wú)論是唱功還是詞曲,相較于她之前的音樂(lè)風(fēng)格顯得更加成熟,;《Tell Me It's Over》是對(duì)一段矯揉作作的關(guān)系的重述,,她在其中加入了號(hào)角和福音元素,;而《Crush》則是一首溫暖的頌歌,;在《It Was in Me》這首歌中,,她重現(xiàn)了同名曲中的演唱方法——在唱出高音之前,,先讓嗓音嘶??;《Souvenir》則是一首像沐浴在陽(yáng)光下的情歌。不幸的是,,許多歌詞都很陳腐,。比如《I Fell in Love With The Devil》,歌詞所用的比喻似乎是從《LiveJournal》的文章中摘來(lái)的,;同樣讓人麻木的還有《Dumb Blonde》,,它不幸地強(qiáng)化了艾薇兒·拉維尼試圖顛覆的刻板印象,仿佛詞曲作者樂(lè)于不是把一種情感賦予它具體含義,,而是以一種最一般的形式表達(dá)出來(lái),。雖然她的演唱令人印象深刻,但在最后一首歌,,她沖破深度的哀號(hào)失去了魅力,變得絕望和筋疲力盡,。