《商山早行》是唐代文學家溫庭筠的詩作,。此詩描寫了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒發(fā)了游子在外的孤寂之情和濃濃的思鄉(xiāng)之意,,字里行間流露出人在旅途的失意和無奈,。整首詩正文雖然沒有出現(xiàn)一個“早”字,但是通過霜,、茅店,、雞聲、人跡,、板橋,、月這六個意象,把初春山村黎明特有的景色,,細膩而又精致地描繪出來,。全詩語言明凈,結(jié)構(gòu)縝密,,情景交融,,含蓄有致,字里行間都流露出游子在外的孤寂之情和濃濃的思鄉(xiāng)之情,,是唐詩中的名篇,,也是文學史上寫羈旅之情的名篇,,歷來為詩詞選家所重視,尤其是詩的頷聯(lián):“雞聲茅店月,,人跡板橋霜”,,更是膾炙人口,備受推崇,。
商山早行⑴
晨起動征鐸⑵,,客行悲故鄉(xiāng)。
雞聲茅店月,,人跡板橋霜,。
槲葉落山路⑶,枳花明驛墻⑷,。
因思杜陵夢⑸,,鳧雁滿回塘⑹。
⑴商山:山名,,又名尚阪,、楚山,在今陜西商洛市東南山陽縣與丹鳳縣轄區(qū)交匯處,。作者曾于大中末年離開長安,,經(jīng)過這里。
⑵動征鐸(duó):震動出行的鈴鐺,。征鐸:車行時懸掛在馬頸上的鈴鐺,。鐸:大鈴。
⑶槲(hú):陜西山陽縣盛長的一種落葉喬木,。葉子在冬天雖枯而不落,,春天樹枝發(fā)芽時才落,。每逢端午用這種樹葉包出的槲葉粽也成為了當?shù)靥厣?/p>
⑷枳(zhǐ):也叫“臭橘”,,一種落葉灌木或小喬木。春天開白花,,果實似橘而略小,,酸不可吃,可用作中藥,。明:使……明艷,。一作“照”。驛(yì)墻:驛站的墻壁,。驛:古時候遞送公文的人或來往官員暫住,、換馬的處所。這句意思是說:枳花鮮艷地開放在驛站墻邊,。
⑸杜陵:地名,,在長安城南(今陜西西安東南),古為杜伯國,,秦置杜縣,,漢宣帝筑陵于東原上,因名杜陵,,這里指長安,。作者此時從長安赴襄陽投友,途經(jīng)商山,。這句意思是說:因而想起在長安時的夢境,。
⑹鳧(fú)雁:鳧,野鴨,;雁,,一種候鳥,春往北飛,,秋往南飛,。回塘:岸邊曲折的池塘,。這句寫的就是“杜陵夢”的夢境,。
黎明起床,車馬的鈴鐸已叮當作響,,出門人踏上旅途,,還一心想念故鄉(xiāng)。
雞聲嘹亮,,茅草店沐浴著曉月的余輝,;足跡凌亂,木板橋覆蓋著早春的寒霜,。
枯敗的槲葉,,落滿了荒山的野路;淡白的枳花,,照亮了驛站的泥墻,。
因而想起昨夜夢見杜陵的美好情景,一群群鳧雁,,正嬉戲在明凈的池塘,。
這首詩準確寫作年代已不可考,,但聯(lián)系溫庭筠生平,,他曾任隋縣尉,徐商鎮(zhèn)襄陽,,他被辟為巡官。據(jù)夏承燾《溫飛卿系年》,,這兩件事均發(fā)生在唐宣宗大中十三年(859年),,當年溫庭筠四十八歲。自長安赴隋縣,,當?shù)莱錾躺?。此詩當是溫庭筠此次離開長安赴襄陽投奔徐商經(jīng)過商山時所作。溫庭筠雖是山西人,,而久居杜陵,,已視之為故鄉(xiāng)。他久困科場,,年近五十又為生計所迫出為一縣尉,,說不上有太好心緒,且去國懷鄉(xiāng)之情在所不免,。
溫庭筠(約812—約866),,唐代詩人、詞人,。本名岐,,字飛卿,太原祁縣(今山西祁縣東南)人,。富有天才,,文思敏捷,每入試,,押官韻,,八叉手而成八韻,故有“溫八叉”“溫八吟”之稱,。然恃才不羈,,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,,取憎于時,,故屢舉進士不第,長被貶抑,,終生不得志,。官終國子助教,。精通音律,,詩詞兼工。詩與李商隱齊名,,時稱“溫李”,。其詩辭藻華麗。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,,對詞的發(fā)展影響較大,。在詞史上,與韋莊并稱“溫韋”?,F(xiàn)存詩三百多首,,詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集箋注》《金奩集》等,。
這首詩之所以為人們所傳誦,,是因為它通過鮮明的藝術(shù)形象,真切地反映了封建社會里一般旅人的某些共同感受,。
首句表現(xiàn)“早行”的典型情景,,概括性很強。清晨起床,,旅店里外已經(jīng)響起了車馬的鈴鐸聲,,旅客們套馬、駕車之類的許多活動已暗含其中,。第二句固然是作者講自己,,但也適用于一般旅客?!霸诩仪蘸?,出外一時難?!痹诜饨ㄉ鐣?,一般人由于交通困難、人情淡薄等許多原因,,往往安土重遷,,怯于遠行?!翱托斜枢l(xiāng)”這句詩,,很能夠引起讀者情感上的共鳴。
三,、四兩句,,歷來膾炙人口。宋代梅堯臣曾經(jīng)對歐陽修說:最好的詩,,應(yīng)該“狀難寫之景如在目前,,含不盡之意見于言外”。歐陽修請他舉例說明,,他便舉出這兩句和賈島的“怪禽啼曠野,,落日恐行人”,,并反問道:“道路辛苦,羈旅愁思,,豈不見于言外乎,?”(《六一詩話》)明代李東陽進一步分析說:“二句中不用一二閑字,止提掇出緊關(guān)物色字樣,,而音韻鏗鏘,,意象具足,始為難得,?!薄耙繇嶇H鏘”,“意象具足”,,是一切好詩的必備條件,。李東陽把這兩點作為“不用一二閑字,止提掇緊關(guān)物色字樣”的從屬條件提出,,很可以說明這兩句詩的藝術(shù)特色,。所謂“閑字”,指的是名詞以外的各種詞,;所謂“提掇緊關(guān)物色字樣”,,指的是代表典型景物的名詞的選擇和組合。這兩句詩可分解為代表十種景物的十個名詞:雞,、聲,、茅、店,、月,、人、跡,、板,、橋、霜,。雖然在詩句里,,“雞聲”、“茅店”,、“人跡”,、“板橋”都結(jié)合為“定語加中心詞”的“偏正詞組”,但由于作定語的都是名詞,,所以仍然保留了名詞的具體感,。例如“雞聲”一詞,“雞”和“聲”結(jié)合在一起,,完全可以喚起引頸長鳴的視覺形象,。“茅店”,、“人跡”,、“板橋”,也與此相類似,。
古時旅客為了安全,,一般都是“未晚先投宿,雞鳴早看天”,。詩人既然寫的是早行,,那么雞聲和月是必然要體現(xiàn)的。而茅店又是山區(qū)有特征性的景物,?!半u聲茅店月”,把旅人住在茅店里,,聽見雞聲就爬起來看天色,,看見天上有月,就收拾行裝,,起身趕路的特征都有聲有色地表現(xiàn)了出來,。
同樣,對于早行者來說,,板橋,、霜和霜上的人跡也都是有特征性的景物。作者于雄雞報曉,、殘月未落之時上路,,也算得上“早行”了;然而已經(jīng)是“人跡板橋霜”,,這真是“莫道君行早,,更有早行人”啊,!這兩句純用名詞組成的詩句,,寫早行情景宛然在目,確實稱得上“意象具足”的佳句,。
“槲葉落山路,,枳花照驛墻”兩句,寫的是剛上路的景色,。商縣,、洛南一帶,枳樹,、槲樹很多,。槲樹的葉片很大,,冬天雖干枯,卻存留枝上,;直到第二年早春樹枝將發(fā)嫩芽的時候,,才紛紛脫落。而這時候,,枳樹的白花已在開放,。因為天還沒有大亮,驛墻旁邊的白色枳花,,就比較顯眼,,所以用了個“照”字??梢钥闯?,詩人始終沒有忘記“早行”二字。
旅途早行的景色,,使詩人想起了昨夜在夢中出現(xiàn)的故鄉(xiāng)景色:“鳧雁滿回塘,。”春天來了,,故鄉(xiāng)杜陵,,回塘水暖,鳧雁自得其樂,;而自己,,卻離家日遠,在茅店里歇腳,,在山路上奔波,。“杜陵夢”,,補出了夜間在茅店里思家的心情,,與“客行悲故鄉(xiāng)”首尾照應(yīng);而夢中的故鄉(xiāng)景色與旅途上的景色又形成鮮明的對照,。眼里看的是“槲葉落山路”,,心里想的是“鳧雁滿回塘”?!霸缧小敝芭c情,,都得到了完美的表現(xiàn)。
《六一詩話》:溫庭筠“雞聲茅店月,,人跡板橋霜”,,賈島“怪禽啼曠野,落日恐行人”,,則道路辛苦,,羈愁旅思,,豈不見于言外乎!
《王直方詩話》:歐陽文忠《送張至秘校歸莊詩》云:“鳥聲梅店雨,,柳色野橋春”,。此“茅店月”、“板橋霜”之意,。
《苕溪漁隱叢話》:《三山老人語錄》云:六一居士喜溫庭筠詩“雞聲茅店月,,人跡板橋霜”,,嘗作《過張至秘校莊》詩云:“鳥聲梅店雨,,野色柳橋春?!毙潴w也,。
《詩人玉屑》:如“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,,則羈旅窮愁,,想之在目。
《麓堂詩話》:“雞聲茅店月,,人跡板橋霜”,,人但知其能道羈愁野況于言意之表,不知二句中不用一二閑字,,止提掇出緊關(guān)物色字樣,,而音韻鏗鏘,意象具足,,始為難得,。
《詩藪》:盛唐句如“海日生殘夜,江春入舊年”,,中唐句如“風兼殘雪起,,河帶斷冰流”,晚唐句如“雞聲茅店月,,人跡板橋霜”,,皆形容景物,妙絕千古,。而盛,、中、晚界限斬然,,故知文章關(guān)氣運,,非人力。
《唐詩雋》:對語天然,,結(jié)尤蒼老,。
《唐詩鏡》:三四太似逼削,。至《渚宮晚春》:“鳧雁野塘水,牛羊春草煙,?!备鼮樯傥兑印?/p>
《唐詩快》:三四遂成千占畫稿,。
《初白庵詩評》:頷聯(lián)出句勝對句,。
《唐詩分類繩尺》:作詩貴于意在言外,必須狀難寫之景如在目前,,含不盡之意見于言外,,作者得以心,覽者會以意,,然后為至,。如此詩“雞聲”一聯(lián),豈不意見于言外乎,?
《唐詩選脈會通評林》:何新之為典實體,。周弼為四實體。此詩三四二語,,庭筠以之名于世,,信古今絕唱……唐人賦早行者不少,必情景融渾,,妙極形容,,無如此詩矣。即一起發(fā)行役勞苦之懷,,一結(jié)含安居群聚之想,;而五六“落”字、“明”字,,詩眼秀拔,。誰謂晚唐無盛中音調(diào)耶?
《唐二體詩評》:“人跡”二字,,亦從上句“月”字一氣轉(zhuǎn)下,,所以更覺生動,死對者不解也,。
《磧砂唐詩》:敏曰:非行路之人,,不知此景之真也,論章法,,承接自在:論句法,,如同吮出,描畫不得者,偏能寫得(“雞聲”二句下),。句句是“早行”,,故妙(“槲葉”二句下)。
《唐律消夏錄》:三四寫晨起光景,,極妙,。若五六自應(yīng)說出“悲故鄉(xiāng)”意來,又寫閑景無謂,。結(jié)句輕忽,,亦與悲故鄉(xiāng)不合;“因思”二字,,接五六耶,,接三四耶,總之依稀仿佛而已,。
《唐詩成法》:此詩三四名句,,后半不稱,。
《唐詩別裁》:早行名句,,盡此一聯(lián)(“雞聲”二句下)。中晚律詩,,每于頸聯(lián)振不起,,往往索然興盡。
《唐詩箋注》:“雞聲”一聯(lián),,傳誦人口,,寫早行而旅人之情亦從此畫出。詩有別腸,,非俗子所能道也,。
《唐賢小三昧集續(xù)集》:三四膾炙人口,雖氣韻近甜,,然濃香可愛,,不失為名句也。
《歷代詩法》:三四空微淡遠,,非復人間煙火,,六一公甚喜此語,固非漫然,。
《瀛奎律髓匯評》:馮班:頷聯(lián)真名句,。查慎行:頷聯(lián)出句勝對句。何義門:中四句從“行”字,,次第生動,。又云:次聯(lián)東坡亦嘆為絕唱。紀昀:歸愚譏五六卑弱,,良是,。七八復,,衍第二句,皆是微瑕,,分別視之,。
《葚原詩說》:溫岐《商山早行》,于“雞聲茅店月,,人跡板橋霜”下接“槲葉落山路,,枳花明驛墻”,便直塌下去,,少振拔之勢,。