《風(fēng)》是唐代詩人李嶠創(chuàng)作的一首詩。此詩通過抓住“葉”“花”“浪”“竹”四樣自然界物象在風(fēng)力作用下的易變,,間接地表現(xiàn)了“風(fēng)”之種種形力,、魅力與威力:它能使晚秋的樹葉脫落,能催開早春二月的鮮花,,經(jīng)過江河時能掀起千尺巨浪,,刮進(jìn)竹林時可把萬棵翠竹吹得歪歪斜斜。全詩四句兩兩成偶,以“三”“二”“千”“萬”數(shù)字對舉排列來表現(xiàn)風(fēng)的強(qiáng)大,,也表達(dá)了詩人對大自然的敬畏之情,。
風(fēng)
解落三秋葉⑴,能開二月花⑵,。
過江千尺浪⑶,,入竹萬竿斜⑷。
⑴解落:吹落,,散落,。解:解開,這里指吹,。三秋:秋季,,一說指晚秋,農(nóng)歷九月,。
⑵二月:早春,,農(nóng)歷二月,一說指春季,。
⑶過:經(jīng)過,。
⑷斜(xié):傾斜,歪斜,。
散譯
風(fēng)可以吹落晚秋的樹葉,,風(fēng)可以吹開早春的鮮花。
風(fēng)吹過江面時,,掀起千尺巨浪,;風(fēng)吹入竹林時,令萬竿翠竹傾倒,。
韻譯
可以吹落秋天金黃的樹葉,,可以催開春天美麗的鮮花。
刮過江面能掀起千尺巨浪,,吹進(jìn)竹林能使萬竿竹傾斜,。
此詩作年未得確證。有人認(rèn)為,,李嶠,、蘇味道、杜審言三人一起在春天游瀘峰山,,山上景色秀美,一片蔥郁,。等及峰頂之時,,一陣清風(fēng)吹來,李嶠詩興大發(fā),隨口吟出了這首詩,。
李嶠,,唐代詩人。字巨山,,贊皇(今屬河北)人,。李嶠是隋內(nèi)史侍郎李元操曾孫,少有才志,,二十歲舉進(jìn)士,。初為安定縣尉,累遷給事中,、吏部尚書,、中書令。剛直廉正,,因觸忤武后,,貶為潤州司馬。后召為鳳閣舍人,。一生崇尚節(jié)儉,,反對鋪張。曾反對武則天在洛陽白司馬坂建造大佛像,,但未被采納,。在文學(xué)上造詣很深,詩文為當(dāng)時人所稱道,,前與初唐四杰王勃,、楊炯、盧照鄰,、駱賓王相接,,中與崔融、蘇味道齊名,,和蘇味道,、崔融、杜審言合稱“文章四友”,,后被尊為“文章宿老”,。也是武則天至唐中宗時期著名的御用文人,其詩多為詠風(fēng)頌物之作,,詞新典麗,,而內(nèi)容較為貧乏。有集五十卷,,已散佚,,明人輯有《李嶠集》,,《全唐詩》中有其作五卷。
這首詩寫出了風(fēng)的力量,。前兩句就“風(fēng)”的季節(jié)功能而言:秋風(fēng)能令萬木凋零,,春風(fēng)卻又能教百花綻放;后兩句則就“風(fēng)”所到之處,,呈不同景象來描寫:風(fēng)過江上時,,則水面波浪滔滔;入竹林時,,只見竹竿一齊傾斜,。風(fēng),,為自然界之物象,,本是看不見摸不著,只能經(jīng)由生命個體用心去感受或通過外物的變化知曉,。因此,,全詩無出現(xiàn)一個“風(fēng)”字,,也沒有直接描寫風(fēng)之外部形態(tài)與外顯特點(diǎn),而是通過外物在風(fēng)的作用下原質(zhì)或原態(tài)的改變?nèi)ケ憩F(xiàn)風(fēng)之柔情與強(qiáng)悍,??梢娫娙藢ξ飸B(tài)常識的熟知與了然。在這種生活常識的支撐下,,詩人熟練地通過外物的形變來顯發(fā)風(fēng)之特點(diǎn),,以間接描寫來表現(xiàn)風(fēng)的種種情態(tài),讓人真切感受風(fēng)的溫存與魅力,。
“賦,、比、興”為古典詩歌表現(xiàn)的基本手法,。所謂的“興”意指“興發(fā)”“感興”,,由物及心,即因?yàn)橥馕锏淖饔枚a(chǎn)生內(nèi)心“情變”,?!敖饴淙锶~,能開二月花”,,“葉落”與“花開”,,乃事物發(fā)展到極態(tài)而自然產(chǎn)生的質(zhì)變,外力的作用只能是加速或減緩其變化的速度,。在此處,,詩人把葉落花開歸因于風(fēng)的作用,表現(xiàn)出作者觀察的細(xì)微與內(nèi)心的細(xì)膩,,把自然萬物的變化同風(fēng)——外力的作用,,緊密地聯(lián)系在一起,,隱性地昭示著風(fēng)之生命力及其給外物的溫情關(guān)懷。
“解落”,,“解”字用得好。常言道“秋風(fēng)掃落葉”,,秋風(fēng)之蠻橫可見一斑,。不用“掃”“吹”,也不用“刮”“剝”,,就用一個“解”,。“解”,,是細(xì)心,,是用心,是專心地去化解,,不急不慢,,不狂不躁,讓葉兒怡然清爽地離開了母體,,找到了很好的歸宿,。風(fēng)之柔情讓人感動?!澳荛_”,,“開”,是喚醒,,是催生,,是召喚,在寒冬中沉睡的花兒,,在風(fēng)兒的輕輕撫摸下,,睜開惺忪的睡眼,伸伸懶腰,,又將迎來一個美麗,、美好、美妙的春意,。風(fēng)之溫情讓人舒坦,。“解落”與“能開”,,把風(fēng)的溫存柔情表現(xiàn)得淋漓盡致,,也深深地觸動了讀者那或許早有些漠然的心緒,重新喚醒人們對美好生命的感念,。
“賦”意指“直賦”“賦陳”,,由物即心,,直面陳說,直接表白,。
“過江千尺浪,,入竹萬竿斜”,風(fēng),,“過江”卷起“千尺浪”,,風(fēng)急浪高,直沖云宵,,風(fēng)之氣力是何等威風(fēng),;風(fēng),“入竹”引來“萬竿斜”,,風(fēng)狂竹伏,,萬般無奈,風(fēng)之外力是何等瀟灑,。此處,,風(fēng)之強(qiáng)悍,風(fēng)之強(qiáng)勁,,風(fēng)之強(qiáng)勢,,同之前風(fēng)之溫情,風(fēng)之柔情,,風(fēng)之癡情形成強(qiáng)烈的反差,。任何一種生命都有其“喜怒哀樂”之表現(xiàn),“風(fēng)”也不例外,。風(fēng)的變幻莫測便是很好的例證,。
講究對仗或?qū)ε迹讹L(fēng)》一詩亦如此,。例,,“解落”對“能開”,“三秋葉”對“二月花”工整有序,?!敖饴淙锶~,能開二月花”,,如果說,,詩的前兩句在“興發(fā)”方面更為出色的話,則后兩行在“對仗”則更顯特色,,“過江千尺浪,,入竹萬竿斜”,“一過”“一入”,,“一高”“一低”,,“一直”“一斜”,,把風(fēng)對自然界物象在風(fēng)的作用下所產(chǎn)生的變幻鮮活而傳神地表現(xiàn)出來。
綜觀此詩,,詩人通過抓住“葉”“花”“浪”“竹”四樣自然界物象在風(fēng)力作用下的易變,,間接地表現(xiàn)了“風(fēng)”之種種形力,讓人真切地感受“風(fēng)”之魅力與威力,。全詩除詩名外,,卻不見風(fēng)字;而每一句都表達(dá)了風(fēng)的作用,,如果將四句詩連續(xù)起來,反映了世問的歡樂和悲傷,,表達(dá)了“世風(fēng)”和“人風(fēng)”,。風(fēng)是善變的,有柔弱,,又有彪悍,,風(fēng)是多情的,姿態(tài)豐盈,,萬竹起舞,,短短的四句詩,以動態(tài)的描述詮釋了風(fēng)的性格,。
復(fù)旦大學(xué)教授楊乃喬《千家詩新編》:筆法細(xì)致,,觀察敏銳。
首都師范大學(xué)教授崔增亮《小學(xué)古詩教學(xué)研究》:語言精練,、準(zhǔn)確,、形象。
四川職業(yè)技術(shù)學(xué)院教授羊玉祥《古典詩文鑒賞》:四句皆對,,字字皆對,,也比較板滯。