《當(dāng)時(shí)光已逝》又可譯作《假如時(shí)光已逝》,,是印度近代詩(shī)人泰戈?duì)杽?chuàng)作的一首詩(shī),。這首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)逝去時(shí)光的懷念和對(duì)生命短暫的憂(yōu)傷,,同時(shí)也傳遞出對(duì)珍惜當(dāng)下的呼喚。詩(shī)歌節(jié)選:假如時(shí)光已逝,,鳥(niǎo)兒不再歌唱,,風(fēng)兒也吹倦了,那就用黑暗的厚幕把我蓋上,,如同黃昏時(shí)節(jié)你用睡眠的衾被裹住大地,,又輕輕合上睡蓮的花瓣。
作品原文
當(dāng)時(shí)光已逝
作者 泰戈?duì)?/p>
假如時(shí)光已逝,,
鳥(niǎo)兒不再歌唱,,
風(fēng)兒也吹倦了,
那就用黑暗的厚幕把我蓋上,,
如同黃昏時(shí)節(jié)你用睡眠的衾被裹住大地,,
又輕輕合上睡蓮的花瓣,。
路途未完,行囊已空,
衣裳破裂污損,,人已精疲力竭,。
你驅(qū)散了旅客的羞愧和困窘,
使他在你仁慈的夜幕下,,
如花朵般煥發(fā)生機(jī),。
在你慈愛(ài)的夜幕下蘇醒。