《蜂》是唐代詩(shī)人羅隱創(chuàng)作的一首七言絕句,。這是一首詠物詩(shī),,前兩句寫蜜蜂飛到平地山尖,經(jīng)歷了無(wú)限美麗的風(fēng)光,,不辭勞苦,,不畏艱險(xiǎn)。后兩句寫蜜蜂采集百花,,釀成蜂蜜,,供人享受,為人辛苦,,給人甜蜜,。這首詩(shī)通過(guò)描寫蜜蜂采花釀蜜供人享受這一自然現(xiàn)象,比喻廣大勞動(dòng)人民的勞動(dòng)成果被封建統(tǒng)治階級(jí)殘酷剝削的現(xiàn)實(shí),,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)勞動(dòng)人民的同情,。這首詩(shī)體物工妙,詞近旨遠(yuǎn),,夾敘夾議的手法配合默契,,語(yǔ)言敘述中不尚辭藻,平淡而具思致,,清雅輔以言深,。
蜂
不論平地與山尖⑴,無(wú)限風(fēng)光盡被占⑵,。
采得百花成蜜后⑶,,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?
⑴山尖:山峰。
⑵無(wú)限風(fēng)光:極其美好的風(fēng)景,。占:占有,,占據(jù)。
⑶采:采取,,這里指采取花蜜,。
無(wú)論在平原還是在山尖,美麗的春光盡被蜜蜂占,。
采集百花釀成了蜜以后,,不知道為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?
大中十三年(859)底,,羅隱至京師考進(jìn)士,,考了許多年,都沒中第,,史稱“十上不第”,。詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)的考試制度、朝廷很失望,,在這樣的情緒下,,看見人民辛苦勞作在田間地頭與部分朝廷官員不勞而獲這樣相對(duì)立的情景而產(chǎn)生憤懣。這大致是羅隱作出這首諷喻不勞而獲者的《蜂》的原因,。
羅隱(833—909),,唐末文學(xué)家。字昭諫,,余杭(今屬浙江)人,,一作新登(今浙江桐廬)人。本名橫,,以十舉進(jìn)士不第,,乃改名。唐光啟中,,入鎮(zhèn)海節(jié)度使錢鏐幕,,后遷節(jié)度判官、給事中等職,。其詩(shī)頗有諷刺現(xiàn)實(shí)之作,,多用口語(yǔ),故少數(shù)作品能流傳于民間,。有詩(shī)集《甲乙集》,,清人輯有《羅昭諫集》。
“不論平地與山尖,,無(wú)限風(fēng)光盡被占,?!睙o(wú)論是在平原還是在山野,,到處都可以見到蜜蜂忙忙碌碌采蜜的身影,。越是春光明媚、鮮花盛開的地方就越能吸引蜜蜂,。這兩句語(yǔ)氣十分肯定,,盛贊蜜蜂盡占美好的春光,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)蜜蜂的羨慕與贊美之情,。
“采得百花成蜜后,,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?”這兩句急轉(zhuǎn)直下,,由前面盛贊蜜蜂“占盡風(fēng)光”轉(zhuǎn)而詠嘆它終生徒勞,,所獲甚少。采花,、釀蜜本是蜜蜂的天職,。它辛苦釀成的蜜主要是用來(lái)供養(yǎng)蜂王,或被人所用,,自己享用的卻很少,,而這完全是出于它的本能,根本不會(huì)意識(shí)到這有什么不公平,??墒窃?shī)人卻從這里發(fā)現(xiàn)了問(wèn)題,并替蜜蜂發(fā)出了“為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜”的不平之鳴,。
蜂與蝶在詩(shī)人詞客筆下,,成為風(fēng)韻的象征。然而小蜜蜂畢竟與花蝴蝶不同,,它是為釀蜜而勞苦一生,,貢獻(xiàn)甚多而享受甚少。詩(shī)人羅隱著眼于這一點(diǎn),,寫出這樣一則寄慨遙深的詩(shī)的“動(dòng)物故事”,。僅其命意就令人耳目一新。此詩(shī)藝術(shù)表現(xiàn)上值得注意的有三點(diǎn):
一,、欲奪故予,,反跌有力。此詩(shī)寄意集中在末二句的感嘆上,,慨蜜蜂一生經(jīng)營(yíng),,除“辛苦而外并無(wú)所有。然而前兩句卻用幾乎是矜夸的口吻,,說(shuō)無(wú)論是平原田野還是崇山峻嶺,,凡是鮮花盛開的地方,,都是蜜蜂的領(lǐng)域。這里作者運(yùn)用極度的副詞,、形容詞——“不論”,、“無(wú)限”、“盡”等等,,和無(wú)條件句式,,極稱蜜蜂“占盡風(fēng)光”,似與題旨矛盾,。其實(shí)這只是正言欲反,、欲奪故予的手法,為末二句作勢(shì),。俗話說(shuō):抬得高,,跌得重。所以末二句對(duì)前二句反跌一筆,,說(shuō)蜂采花成蜜,,不知究屬誰(shuí)有,將“盡占”二字一掃而空,,表達(dá)效果就更強(qiáng),。
二、敘述反詰,,唱嘆有情,。此詩(shī)運(yùn)用了夾敘夾議的手法,但議論并未明確發(fā)出,,而運(yùn)用反詰語(yǔ)氣道之,。前二句主敘,后二句主議,。后二句中又是三句主敘,,四句主議?!安傻冒倩ā币咽尽靶量唷敝?,“成蜜”二字已具“甜”意。但由于主敘主議不同,,末二句有反復(fù)之意而無(wú)重復(fù)之感,。本來(lái)反詰句的意思只是:為誰(shuí)甜蜜而自甘辛苦呢?卻分成兩問(wèn):“為誰(shuí)辛苦”,?“為誰(shuí)甜”,?亦反復(fù)而不重復(fù)。言下辛苦歸自己,、甜蜜屬別人之意甚顯,。而反復(fù)詠嘆,,使人覺感慨無(wú)窮。詩(shī)人憐惜之意可掬,。
三,、寓意遙深,可以兩解,。此詩(shī)抓住蜜蜂特點(diǎn),,不做作,,不雕繪,,不尚詞藻,雖平淺而有思致,,使讀者能從這則“動(dòng)物故事”中若有所悟,,覺得其中寄有人生感喟。有人說(shuō)此詩(shī)實(shí)乃嘆世人之勞心于利祿者,;有人則認(rèn)為是借蜜蜂歌頌辛勤的勞動(dòng)者,,而對(duì)那些不勞而獲的剝削者以無(wú)情諷嘲。兩種解會(huì)似相齟齬,,其實(shí)皆允,。因?yàn)椤霸⒀浴痹?shī)有兩種情況:一種是作者為某種說(shuō)教而設(shè)喻,寓意較淺顯而確定,;另一種是作者懷著濃厚感情觀物,,使物著上人的色彩,其中也能引出教訓(xùn),,但“寓意”就不那么膚淺和確定,。如此詩(shī),大抵作者從蜂的“故事”看到那時(shí)苦辛人生的影子,,但他只把“故事”寫下來(lái),,不直接說(shuō)教或具體比附,創(chuàng)造的形象也就具有較大靈活性,。而現(xiàn)實(shí)生活中存在著不同意義的辛苦人生,,與蜂相似的主要有兩種:一種是所謂“終朝聚斂苦無(wú)多,及到多時(shí)眼閉了”(《紅樓夢(mèng)》“好了歌”),;一種是“運(yùn)鋤耕劚侵星起”而“到頭禾黍?qū)偎恕?。這就使得讀者可以在兩種意義上作不同的理解了。但是,,隨著時(shí)代的前進(jìn),,勞動(dòng)光榮成為普遍觀念,“蜂”越來(lái)越成為一種美德的象征,,人們?cè)谧x羅隱這詩(shī)的時(shí)候,,自然更多地傾向于后一種解釋了,。
宋·永亨《搜采異聞錄》:上人于棋酒間好稱引戲語(yǔ)以助談笑,大抵皆唐人詩(shī),。后生多不知所從出,,漫識(shí)所記憶者于此……“今朝有酒今朝醉,明日愁來(lái)明日當(dāng)”,、“勸君不用分明語(yǔ),,語(yǔ)得分明出轉(zhuǎn)難”、“自憐飛絮猶無(wú)定,,爭(zhēng)解垂絲絆路人”,、“明年更有新條在,惱亂春風(fēng)卒未休”,、“采得百花成蜜后,,不知辛苦為誰(shuí)甜”,羅隱詩(shī)也,。
近代·劉永濟(jì)《唐人絕句精華》:詩(shī)意似有所悟,,實(shí)乃嘆世人之勞心于利祿者。