摩登家庭經(jīng)典臺詞
1,、我們來自不同的世界,,但我們彼此相容,愛將我們緊緊相連,,共度風(fēng)風(fēng)雨雨,。我到你的前面,只有一事相許,,我的心只屬于你,。
2,、不管是為本人還是為了所愛的人改動,15%,,有時候這樣就足夠了,。
3、家人就是家人,。無論是生來就是血脈相連的...亦或是相伴余生的...又或是開枝散葉收獲的小家庭...有家人在每天都是圣誕體驗日,。
4、人們總會出乎你的意料,。你為表象所蒙蔽,,看慣了他們?nèi)饲暗囊幻妫詾檠垡姙閷?。這時他們就會出其不意,,展示出自己深藏不露不為你所知的復(fù)雜內(nèi)心。
5,、那么,,成為好父親的秘訣是什么,有時候事情會如你所愿,,有時候則事與愿違,,但你要堅持,因為當一切塵埃落地,,一個好父親的大部分特征就會自然出現(xiàn),。
6、我是故意輸?shù)糇屗_心點的嗎,?也許吧,。但在今天,他需要這一場勝利,,我們常常為了深愛的人做些稀奇古怪的事,,我們對他們?nèi)鲋e,我們?yōu)樗麄內(nèi)鲋e,?;蛟S生活中難免坎坷顛簸,但我們總希望他們過得盡善盡美,。就像是肩負著最沉重的負擔,,但卻是世上最甜蜜負擔。
7,、我們教育孩子們說,,輸贏無所謂。但平心而論,勝利的感覺好極了,。他們在陽光下的那一刻是無與倫比的美麗,。也許每位家長都希望孩子能有這樣的時刻,甚至希望自己也能這樣,。有時我們太苛求結(jié)果,,結(jié)果導(dǎo)致許多怨恨和愧疚,怎么才不算過分呢,,我的想法是:愧疚總會過,,獎牌才是硬道理。
8,、如果你在派對舉辦之前問我是否希望發(fā)生一系列災(zāi)難的連鎖反應(yīng),,導(dǎo)致Luke摔傷了胳膊,我很可能會說不,。但是,,不管怎么樣,Luke在他生日這天是眾人關(guān)心的焦點,,而且全家人都聚在一起,那正是家庭生日會該有的樣子,。
9,、每年的這個時候,我們就會經(jīng)常談?wù)搨鹘y(tǒng),,盡管我們深愛著自己的傳統(tǒng),,但有時候我們最美好的回憶,卻來自最顛覆傳統(tǒng)的時刻,。
10,、如果要我有點大人樣,是讓我像世上正常的大人那樣,,還是像家里的這些大人,。如果要我像家里的大人一樣,那么也沒什么難的,。
摩登家庭的經(jīng)典語錄
1,、家庭就是家庭,不管他們是出生在同一個血脈里,,還是余生,,還是一個小家庭。
2,、我只是想回家,,但當我回家時,我不得不為傷害了他們而道歉。他們本可以恨我,,但他們沒有,。我愛他們。
3,、我們經(jīng)常在每年的這個時候談?wù)搨鹘y(tǒng),,雖然我們愛我們的傳統(tǒng),但有時我們最好的記憶來自于我們最具顛覆性的時刻,。
4,、如果你在派對開始前問我,我是否想要一連串的災(zāi)難導(dǎo)致盧克的手臂骨折,,我可能會說不,。但不管怎樣,盧克是他生日那天大家關(guān)注的中心,,全家人聚在一起,,就像一個家庭生日聚會一樣。
5,、難道你不覺得你可以擁抱整個世界嗎,?
6、我以前在學(xué)校是個獨行俠,,他們覺得我很奇怪,,我也沒試著去解釋。但這就是成長的有趣之處,。多年來,,人們害怕與眾不同。然后突然之間,,幾乎一夜之間,,每個人都想與眾不同,就像一支龐大的軍隊,,我們知道這一天即將到來,,我們只是等待。
7,、現(xiàn)在我只想回家,,但我肯定我得想辦法為傷害了他們而道歉。他們本可以恨我,,但他們沒有,。我愛他們。
8,、你就像一幅名畫,,一旦你刮掉,價格就會下降。因為任何人都是不情愿的,。
9,、那么,做一個好爸爸的秘訣是什么呢,?有時事情會按照你的意愿發(fā)展,,有時則不然。
10,、我不明白,,但如果你是這樣的人,不要感到羞恥,。
摩登家庭句子摘錄
1,、不管是為自己還是為了所愛的人改變,15%,,有時候這樣就足夠了,。
2、那會兒我只想回家,,但回呀肯定要想辦法道歉我說話太重傷了他們,,他們原本大可以記恨我為難我,但他們沒有,。愛死他們了,。
3、每個人都有怕的東西,,不是嗎?怕高,,怕小丑,,怕窄小的空間,這些都可以克服,,然后我們還有孩子,。他們是否合群?是否安全?我們注定要擔心一輩子,。所以有時我們只能深呼吸,,擁抱他們希望一切安好。
4,、為什么梵高會創(chuàng)作《星空》那幅畫呢,?或許是因為天空很美麗,每個人都喜歡仰望星空,,那提醒我們天空中有東西在時刻盯著我們,。
5、如果你愛它,就給它自由,。除非是獅子,。
6、人們會給你驚喜,。你被表象蒙蔽了雙眼,,習(xí)慣于看到它們就在你面前,相信眼見為實,。這是他們出其不意的時候,,表明他們有一顆復(fù)雜的、隱藏的,、隱藏的心,。
7、為什么我們會選擇與自己非常不同的伴侶,?這不是一個老生常談,,命運不是一個機會或意志的問題。我們選擇現(xiàn)在的伴侶是因為他們代表了我們童年缺失的部分,。我們選擇他們是因為他們擁有我們渴望的品質(zhì),。因此,通過選擇這樣一個具有挑戰(zhàn)性的合作伙伴,,并不斷地給予他們所需要的,,我們已經(jīng)為我們的成長設(shè)定了方向。
8,、在這片土地上,,有許多來自不同文化背景的人,他們因為奮斗和對成功的渴望走到了一起,。這片土地因人們的信仰而偉大,。
9、這就是婚姻的可笑之處,,你愛上了一個...卓越優(yōu)秀的人,,但隨著時間的推移,你卻只能看到對方的平凡,。
10,、不覺得好像伸出手臂就能擁抱全世界嗎?
摩登家庭臺詞中英對照
1、我們來自不同的世界,,但我們彼此相容 ,愛將我們緊緊相連,,共度風(fēng)風(fēng)雨雨.我到你的前面,只有一事相許,,我的心只屬于你,。
we"re from different worlds, yet we somehow fit together. Love is what binds us, through fair or stormy weather. I stand before you now with only one agenda:"to let you know my heart is yours.
2,、那么,成為好父親的秘訣是什么,,有時候事情會如你所愿,有時候則事與愿違,,但你要堅持,因為當一切塵埃落地,,一個好父親的大部分特征就會自然出現(xiàn),。
Okay, the key to being a good dad? Sometimes things work out just the way you want. Sometimes they don"t. You gotta hang in there. Because when all is said and done,90% of being a dad is just showin"up.
3、不覺得好像伸出手臂就能擁抱全世界嗎,?
Doesn’t it feel like these arms could go around the world?
4,、你們都極力想護住些美好的東西。
You’re reaching out, trying to hold on to something awesome.
5,、我是故意輸?shù)糇屗_心點的嗎?也許吧,。但在今天,他需要這一場勝利.我們常常為了深愛的人做些稀奇古怪的`事,,我們對他們?nèi)鲋e,,我們?yōu)樗麄內(nèi)鲋e?;蛟S生活中難免坎坷顛簸,,但我們總希望他們過得盡善盡美。就像是肩負著最沉重的負擔,,但卻是世上最甜蜜負擔,。
Did I lose the race to make him feel better? Maybe. But it just seemed like he could use a win today. We do strange things for the people we love. We lie to them, we lie for them. There may be some bumps along the way, but we never stop waiting the best for them. That’s what makes it such a tough job. Kind of the best job in the world.
6、我們教育孩子們說,,輸贏無所謂,。但憑心而論,勝利的感覺好極了,。他們在陽光下的那一刻是無與倫比的美麗,。也許每位家長都希望孩子能有這樣的時刻,甚至希望自己也能這樣,。有時我們太苛求結(jié)果,結(jié)果導(dǎo)致許多怨恨和愧疚,,怎么才不算過分呢,,我的想法是:愧疚總會過,獎牌才是硬道理,。
We tell our kids it doesn’t matter if you win or lose. But let’s be honest, winning feels pretty great. There’s nothing like that golden moment in the sun. I think every parent probably wants that for their child, and maybe a little bit for ourselves too. Sometimes we push too hard, and that leads to a lot of resentment and guilt. So, how much is too much? Here’s where I come out: Guilt fades. Hardware is forever.
7,、如果你在派對舉辦之前問我是否希望發(fā)生一系列災(zāi)難的連鎖反應(yīng),導(dǎo)致Luke摔傷了胳膊,,我很可能會說不,。但是,,不管怎么樣,Luke在他生日這天是眾人關(guān)心的焦點,,而且全家人都聚在一起,,那正是家庭生日會該有的樣子。
If you’d asked me before the party if I wanted there to be a chain reaction of disasters that led to Luke breaking his arm, I probably would’ve said no. But, one way or another, Luke was the center of attention on his birthday and the whole family was together just the way it should be.
8,、每年的這個時候,,我們就會經(jīng)常談?wù)搨鹘y(tǒng),盡管我們深愛著自己的傳統(tǒng),,但有時候我們最美好的回憶,,卻來自最顛覆傳統(tǒng)的時刻。
We talk a lot about tradition this time of year. But as much as we love our traditions, Sometimes our best memories come from the times that are the most untraditional.
9,、如果要我有點大人樣,,是讓我像世上正常的大人那樣,還是像家里的這些大人,。如果要我像家里的大人一樣,,那么也沒什么難的。
If I’m supposed to act like an *, is that act like *s I see in the world or the *s in my family? ‘Cause if it"s the ones in my family,,then,,how hard could that be?