在羽蛇神庫(kù)庫(kù)爾坎統(tǒng)治世俗萬(wàn)神時(shí)期,,人們生活所需要的各種物產(chǎn)都很豐富。玉米神,、花神,、雨神、水神等助民農(nóng)耕以及豐饒,,玉米豐收,,葫蘆像人的手臂一樣粗,各種色彩的棉花自己生長(zhǎng),,不需要人去染色,。各色各樣的羽毛豐滿的鳥(niǎo)兒在天空中翱翔歌唱。黃金,、白銀和寶石都很豐富,。庫(kù)庫(kù)爾坎使天下太平,生活富裕平和,。
但是這個(gè)幸福的時(shí)期并不長(zhǎng)久,。三個(gè)好戰(zhàn)嗜血的神非常妒忌庫(kù)庫(kù)爾坎和他的臣民們和平安寧的生活,,覺(jué)得自己被人們所忽視,所以密謀顛覆他們,。這三位神,,就是戰(zhàn)神惠齊洛波契特利,黑暗之神狄斯克特里波卡和妖神特拉克胡潘,。
他們?cè)诘宜箍颂乩锊ǖ臓款^主使下對(duì)國(guó)都圖蘭城施加妖術(shù),。黑暗之神扮成一個(gè)白頭老翁,來(lái)到庫(kù)庫(kù)爾坎的王宮前,,對(duì)侍從們說(shuō):
“請(qǐng)帶我去見(jiàn)羽蛇神王,,我要和他說(shuō)幾句話?!?/p>
侍衛(wèi)們勸他退下,,因?yàn)閹?kù)庫(kù)爾坎身體不適,無(wú)法會(huì)客,。
但黑暗之神竭力請(qǐng)求他們轉(zhuǎn)告神王說(shuō),,他之所以來(lái)就是為醫(yī)治神王而來(lái),侍衛(wèi)們便進(jìn)去代為稟告,,神王準(zhǔn)允會(huì)見(jiàn)他,。
走進(jìn)羽蛇神的寢宮之后,狡猾的黑暗之神裝出對(duì)這位生病的神王十分關(guān)切的樣子:“您的病體如何,?”他問(wèn)道,,“我特地給您帶來(lái)一種靈藥,您喝了它,,病一定會(huì)好的,!”
“你來(lái)得正是時(shí)候,”羽蛇神王答道:“許多天以來(lái),,我一直在想著您的到來(lái),。我的病已經(jīng)相當(dāng)沉重,整個(gè)身體都受到影響,,手腳都無(wú)法活動(dòng)了,。”
黑暗之神對(duì)羽蛇神王說(shuō),,他的藥對(duì)羽蛇神王的健康大有好處,。羽蛇神王把那藥喝了一些,覺(jué)得精神果然立刻有了好轉(zhuǎn),,奸詐的黑暗之神就勸羽蛇神王喝了一杯又一杯,。其實(shí)那種藥是酒神最新釀造的烈酒,不久,,羽蛇神王就被灌得神志不清,,任由他暗中的敵人擺布了。
狄斯克特里波卡用龍舌蘭酒迷倒羽蛇神之后,,又決定去勾引威馬克王的女兒,,威馬克是奉羽蛇神王的旨意治理圖蘭國(guó)世間俗務(wù)的國(guó)王。黑暗之神想依此來(lái)推毀羽蛇神王的基業(yè)和他在人們心目中的形象,。
黑暗之神扮作一位英俊瀟灑的印第安人,,化名圖威育來(lái)到威馬克的宮殿。
威馬克的女兒非常漂亮,,國(guó)王把她視為掌上明珠,,盡管有許多門(mén)當(dāng)戶對(duì)的王公貴族前往求婚,卻都因?yàn)闆](méi)有被眼高于頂?shù)墓骺粗卸痪芙^,。這位公主在一次偶然的機(jī)會(huì)看到了這位喬裝的圖威育,,不由得被他雄健野性的赤裸的肌體所吸引,,勾起被壓抑太久的男歡女愛(ài)的欲望,。而且這火愈燃愈旺,以致于神魂顛倒,,寢食俱廢而身染沉疴。威馬克王在探知女兒病因之后,,出于對(duì)女兒的愛(ài),便決定召見(jiàn)那奇特的圖威育,。
圖威育被帶到國(guó)王面前,,故作驚恐地伏在地上說(shuō):
“小人罪該萬(wàn)死,竟以卑污之軀致使公主殿下身染重病,,理當(dāng)千刀萬(wàn)剮,。”
威馬克不勝煩惱地想,,若是殺了這位陌生人的話,,自己的女兒肯定難逃一死,,迫不得已只好退一步說(shuō):
“既然如此,,那你有何良策可以讓我女兒重新恢復(fù)健康?”
“小人既非巫師也非良醫(yī),只有這赤條條的身子可供公主驅(qū)使,?!苯圃p的黑暗之神心懷叵測(cè)地說(shuō)。
威馬克心想也只好如此了,,使命圖威育到公主宮中去侍候,。不久,公主病體康復(fù),,而且面色愈發(fā)紅潤(rùn)嬌美,,整日與圖威育在宮中纏綿的事傳遍了王宮內(nèi)外。威馬克王無(wú)奈只好讓他們成婚,。
圖威育與公主的這段奇情,,使得所有臣民非常不滿。他們時(shí)常議論紛紛:“那么可愛(ài)的公主怎么嫁了個(gè)傷風(fēng)敗俗的大淫公,?這位駙馬肯定是個(gè)妖魔,,專(zhuān)門(mén)來(lái)勾引公主的?!?/p>
威馬克風(fēng)聞臣民的抱怨,,也深感臉上無(wú)光,為了分散臣民的注意力,,便在黑暗之神的唆使之下,,決定向鄰國(guó)科特龐克開(kāi)戰(zhàn)。
托爾特克人被征召入伍,,全副武裝,,積極準(zhǔn)備發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)。當(dāng)他們來(lái)到科特龐克這個(gè)同樣信奉羽蛇神的鄰國(guó)時(shí),,便有意讓圖威育帶領(lǐng)他的侍從打頭陣,,希望借敵人的手把他殺掉。但黑暗之神和他的手下大發(fā)雄威,,一路上攻城略地,,殺人如麻,很快就征服了鄰國(guó)的大片土地,。威馬克為圖威育的勝利舉行了盛大的慶?;顒?dòng)。圖威育的頭上被插上印第安武士的羽毛,,他的身體被涂上黃色和紅色相間的古怪圖案,,以表彰他的赫赫戰(zhàn)功。
被人們刮目相看的黑暗之神于是開(kāi)始實(shí)施他的第二步計(jì)劃,。
他借著圖蘭城國(guó)王威馬克的名義,,在城中舉行了一個(gè)盛大的宴會(huì),,召集鄰近國(guó)家的青年男女來(lái)參加聚會(huì),在那里和著鼓聲跳舞唱歌,,瘋狂作樂(lè),。狄斯克特里波卡唱著奇妙動(dòng)聽(tīng)的曲子,要求集會(huì)的人合著他的歌聲節(jié)拍起舞,,于是人們的舞是越跳越快,,到最后他的步子快得使他們都發(fā)瘋了,他們身不由主地跟著黑暗之神死亡之歌的節(jié)拍,,一股腦兒地滾進(jìn)一個(gè)很深的山谷中,,變成了凌亂不堪的石頭。
后來(lái),,黑暗之神又假借一位名叫得基瓦的勇士的名義,,邀請(qǐng)圖蘭城居民和近郊的居民到一個(gè)名叫“霍奇特拉”的花園里去游玩。當(dāng)人們集聚一堂的時(shí)候,,他用魔力催動(dòng)一把遮天蔽日的大鋤頭肆無(wú)忌憚地攻擊他們,,屠殺了許多在場(chǎng)的人,其余驚惶逃竄的人相互踐踏,,死傷殆盡,。
然后,狄斯克特里波卡和他的同伙特拉克胡潘一同來(lái)到圖蘭城最大的集市,。在那里,狄斯克特里波卡的手掌上放著一個(gè)很小的嬰兒,,他讓他在手掌上跳舞,,玩魔術(shù)。這個(gè)嬰兒就是戰(zhàn)神惠齊洛波契特利,。托爾特克人看到這種奇異的把戲,,都爭(zhēng)相涌上前來(lái)想看個(gè)明白,結(jié)果許多人被踩死了,。這使得托爾特克人(阿茲特克人的一支)大為憤怒,。他們照著特拉克胡潘的詭計(jì),把黑暗之神和戰(zhàn)神都?xì)⑺懒恕?/p>
誰(shuí)知,,這兩個(gè)神死后,,尸體發(fā)出有毒的惡臭,使得成千上萬(wàn)的托爾特克人得病而死,。于是妖神特拉克胡潘又唆使人們把尸體扔掉,。但是當(dāng)人們準(zhǔn)備把尸體搬走的時(shí)候,他們發(fā)現(xiàn)尸體非常沉重,,根本搬不動(dòng),。他們集合幾百名勇士把尸體用繩子捆住,,但是他們一拉繩子就斷了。所有拉繩子的人都倒地而亡,。
特拉克胡潘的妖法使得圖蘭城里的托爾特克人非??鄲馈K麄兒苊黠@地看出,,他們的國(guó)家在混亂中日漸衰敗,,仿佛末日就快來(lái)臨了。
羽蛇神王看到他的臣民在妖神的驅(qū)使下把國(guó)家搞到這種程度,,非常失望和氣憤,,他決定離開(kāi)圖蘭,回到故國(guó)特拉巴蘭國(guó)去,。他把他所造的宮殿全都放火焚毀了,,將自己的所有財(cái)寶都埋藏起來(lái)。他使田野荒蕪,,使樹(shù)木枯萎,獸類(lèi)遷往南方的高原,;他使太陽(yáng)黯淡無(wú)光,,他又命令所有羽翼豐滿的鳥(niǎo)兒都離開(kāi)安娜胡阿克山谷,跟隨他到遙遠(yuǎn)的故國(guó)去,。
他神黯心傷地一路來(lái)到一個(gè)名叫瓜奧蒂特蘭的地方,。他在那里的一棵大樹(shù)下休息了一會(huì)兒,他叫侍從拿一面鏡子給他,。
他在鏡子中照著自己的臉,,喊道:“我老了!”然后,,又再向前走去,,由吹笛的樂(lè)師陪伴著他。走倦了,,就坐在一塊石頭上休息,,他在那石頭上留了一個(gè)手印,后來(lái)人們就叫那里為“手印”,。
他在柯阿潘的地方,,遇到了那些跟他作對(duì)的眾神。
“你到哪里去,?”他們不懷好意地問(wèn)他,,“為什么離開(kāi)你的都城?”
“我回特拉巴蘭去,,”羽蛇神王說(shuō),,“我就是從那兒來(lái)的,。”
“為什么又要回去呢,?”那些妖神追問(wèn)道,。
“我必須回到我們的父親那里,“羽蛇神王答道,,“總有一天,,你們也必須回到那里。那時(shí),,我還會(huì)回到這里來(lái),!”
“那么,你就高高興興地走吧,,”他們說(shuō),,“但請(qǐng)你把你所知道的技術(shù)都教給我們吧!”
“你們用不著這些,,你們只會(huì)破壞,,嗜血和戰(zhàn)爭(zhēng)。除非有一天,,我再?gòu)暮I蟻?lái)時(shí),,人們才會(huì)需要它們?!庇鹕呱裢醢喝坏卣f(shuō),。
然后,他來(lái)到海邊,,乘坐一艘由海蛇拖拉如宮殿般的金色巨舫,,并向特拉巴蘭駛?cè)ァ?/p>