撒浪嘿喲是什么意思
撒浪嘿喲意思是我愛你,。撒浪嘿喲的原詞是韓語“????”,,撒浪嘿喲是中國網(wǎng)絡(luò)達(dá)人的音譯。撒浪嘿喲的前三個(gè)字撒浪嘿是半語,,在韓語中用來對愛人表白用,,日常也可以用來對家人和朋友表達(dá)愛意與敬意。撒浪嘿喲已經(jīng)是韓劇的專用名詞,,想近距離感受甜甜的戀愛的朋友,,可以盡情去韓劇里徜徉。
撒浪嘿和撒浪嘿喲的區(qū)別
在韓國,,晚輩對長輩的稱呼是很嚴(yán)格的,,也就有了咱們常說的“敬語”、“平語”,、“半語”,。首先是“敬語”,一般用作和“長輩,、前輩以及上司”說話時(shí)使用,,用于職場或正式場合,也是最有禮貌的用語,;接著是“平語”,,平語是平輩之間交流使用;最后是“半語”,,半語是對晚輩,、小孩以及非常親密的朋友直接說的。
撒浪嘿呦是敬語,,敬語用在正式的場合,,比如在公共場合發(fā)言時(shí)要使用敬語,或者與長輩對話時(shí)使用敬語,。在職場一般都野說敬語,,有時(shí)同齡人之間也用敬語進(jìn)行交流,比如兩個(gè)同齡人第一次見面,,可能不知道對法的年齡時(shí),,這個(gè)時(shí)候一般都會使用敬語,所以韓國人第一次見面的時(shí)候都用敬語,。
撒浪嘿是平語,,平語更多的是用于同齡人之間使用,但有時(shí)也有例外,,比如兩人之間只差個(gè)2,、3歲,而且關(guān)系特別好,,這個(gè)時(shí)候年齡稍大的就會和對方說:“你以后就和我將平語吧”,,這種情況下也可以使用平語。